Next Page: 10000

          Uzbekistan President Shavkat Mirziyoyev meets PM Narendra Modi      Cache   Translate Page      
none
          La Miséricorde de Dieu est réservée aux Musulmans dans l’au-delà      Cache   Translate Page      
la Mosquée Hazrat Hizr en ouzbekistan

Dans cette vie Dieu fait miséricorde aux musulmans et aux non-musulmans. Même l’air que respirent les mécréants est une miséricorde de Dieu, mais dans l’au-delà, la miséricorde de Dieu est spécifique aux musulmans. Donc il n’est pas permis de demander miséricorde pour celui qui meurt non-musulman car Dieu ne pardonne pas à celui qui meurt mécréant. 

Dieu dit : ( مَا كَانَ لِلنَّبِيِّ وَالَّذِينَ آَمَنُوا أَنْ يَسْتَغْفِرُوا لِلْمُشْرِكِينَ وَلَوْ كَانُوا أُولِي قُرْبَى مِنْ بَعْدِ مَا تَبَيَّنَ لَهُمْ أَنَّهُمْ أَصْحَابُ الْجَحِيمِ ) qui signifie : « Ni les Prophètes ni les croyants ne demandent miséricorde pour les mécréants après qu'ils ont su d'eux qu'ils sont morts sur la mécréance, même s'ils faisaient partie de leurs proches », [sôurat At-Tawbah / 113].

L’article La Miséricorde de Dieu est réservée aux Musulmans dans l’au-delà est apparu en premier sur Islam Sunnite Vraie Religion. Site Islamique Musulman.


          Дешевый Ravon слаще сахара. Кто в первую очередь пострадает от торговой войны между Украиной и Узбекистаном       Cache   Translate Page      

Автомобиль Ravon. Фото с сайта Ravon.ru

Узбекистан и Украина никогда не ссорились по-крупному. По крайней мере, политики обеих стран никогда открыто не выражали недружественных чувств и тем более не заводили речь о потенциальных санкциях. Однако сейчас между государствами, когда-то входившими на правах республик в состав Советского Союза, буквально за несколько дней разгорелся серьезный экономический конфликт.

Называть происходящее торговой войной, пожалуй, рановато. Тем не менее, дипломаты обеих стран уже были вынуждены дать оценку происходящим событиям. Более того, некоторые горячие головы в Узбекистане поспешили вычеркнуть Украину из числа бизнес-партнеров. Дело не обошлось и без мелких пакостей в виде искусственных таможенных проволочек и прочих бюрократических фокусов. В частности, посол Украины в Узбекистане Юрий Савченко рассказал, что ряд украинских экспортеров при оформлении товаров на узбекской границе столкнулись с «необъяснимыми» проблемами. О подобных же проблемах написал и посол Узбекистана на Украине Алишер Абдуалиев. Правда, в этом случае трудности возникли у узбекской стороны. «Вот уже второй день груз узбекского экспортера задерживается на таможенной границе Украины (Сумская область) без оформления, хотя все сопроводительные документы в порядке!!!» – эмоционально сообщает дипломат.

Узбекская угроза украинского автопрома

В чем же дело, откуда взялись «необъяснимые» проблемы у двух дружественных государств?

Как говорят, пошло все с Киева, который начал антисубсидиарное расследование в отношении импорта автомобилей узбекского предприятия GM Uzbekistan. Тревогу забила ассоциация «Укравтопром», посчитавшая, что импорт машин марки Ravon может нанести вред отечественным, то есть украинским, производителям. По данным межведомственной комиссии по международной торговле, в 2015-2017 годах импорт автомобилей из Узбекистана вырос на 760,7%. Если в 2015 и 2016 годах на Украину было поставлено 763 авто с клеймом Made in Uzbekistan, то в 2017 году таковых насчитывалось уже 2823 единицы.

Украинская комиссия считает, что GM Uzbekistan мог получать субсидии от узбекских государственных органов и благодаря этому оказался в льготном положении. Отметим, что в сложившейся ситуации Украина действует в рамках своего законодательства. Расследованием сложившейся ситуации займется министерство экономического развития страны.

Справедливости ради заметим, что о преимуществах узбекистанского Ravon перед украинскими машинами на внутреннем рынке Украины говорится не в первый раз. Еще в ноябре 2017 года о причинах популярности узбекского бренда рассуждал почетный президент корпорации «УкрАвто» Тариэл Васадзе: «Вы не задумывались, почему GM пришел в Узбекистан? («General motors» имеет контрольный пакет акций предприятия GM Uzbekistan, которое и производит Ravon – прим. «Ферганы»). Потому что правительство Узбекистана освободило завод от всех налогов. В период действия на Украине закона «о стимулировании производства автомобилей», который был создан для привлечения иностранных инвесторов, вся Европа, все мировые производители давили на наше правительство, требуя отмены этого закона, якобы субсидирующего внутреннее производство. Представьте себе, что сегодня мы имели бы похожие льготы, как производитель в Узбекистане, и начали поставлять произведенные у нас автомобили в Германию. Да нам бы сразу перекрыли границу. Осознайте, что чудес не бывает. Мы не сможем сделать автомобиль лучше всех и дешевле всех без таких же условий, как у конкурентов. Именно поэтому, к сожалению, Ravon занимает место внутреннего производителя в Украине, а украинцы своей гривной поддерживают экономику Узбекистана». (Сохранена стилистика оригинала – прим. «Ферганы»).

#source%3Dgooglier%2Ecom#https%3A%2F%2Fgooglier%2Ecom%2Fpage%2F%2F10000
Автомобиль Ravon. Фото с сайта Ravon.ru

Кстати, в вопросе импорта автомобилей из-за рубежа сам Узбекистан придерживается политики защиты отечественного производителя. Пошлины здесь до сих пор настолько высоки, что конкурировать с продукцией GM Uzbekistan кому-то извне практически невозможно.

Помимо прочего, украинскую сторону возмутили и сравнительно невысокие цены на Ravon. Правда, для узбекского производителя это обычная практика: несмотря на дополнительные затраты на логистику и дилерскую маржу, за рубежом его машины продаются дешевле, чем на родине. Украина в этом смысле не стала исключением. Например, в то время, как в Узбекистане Chevrolet Spark (экспортная версия называется Ravon R2) стоит от $7850, в украинских салонах этот автомобиль можно приобрести за $7000 с небольшим. Разница же в стоимости Lacetti и Gentra (экспортный вариант модели) может составлять $2-3 тысячи.

Тем не менее, узбекская сторона сочла расследование Киева необоснованным. По данным посла Узбекистана на Украине Алишера Абдуалиева, в 2017 году торговая марка Ravon заняла по продажам в Незалежной лишь 10-е место, и такой результат как будто никак не мог нанести ущерба местному автопрому. Официальная статистика по реализации автомобилей в украинских салонах также говорит о том, что «узбеки» не занимают на рынке ведущих позиций. Так, за последние три месяца текущего года бренд Ravon не поднимался выше десятого места, заметно уступая таким конкурентам, как Toyota, Volkswagen, Skoda, Renault, Huyndai. Тем не менее, Украина решила защищать свой автопром, а Узбекистан расценил ее действия как попытку выдавить GM Uzbekistan с рынка.

Депутат наносит ответный удар

На развитие событий оперативно отреагировали послы обеих стран. Оба дипломата проявили осторожность в высказываниях, чего не скажешь о депутатах узбекского парламента, которым, пожалуй, можно дать приз за самую резкую оценку действий Украины по восстановлению «справедливости на авторынке». Сразу несколько представителей Законодательной палаты Олий Мажлиса (парламента) в один голос потребовали ответных мер для Киева. Заметим, что призывы народных избранников, опубликованные в Facebook, почти полностью перепечатали государственные информагентства и газеты, что с ними бывает не так часто. Как говорил поэт, если звезды зажигают, значит, это кому-нибудь нужно. А уж если зажигают депутаты, то это явно нужно не просто кому-нибудь, а кому-нибудь наверху.

Чем же депутаты хотят ответить Украине? Член парламентского комитета по вопросам инновационного развития, информационной политики и информационных технологий Расул Кушербаев высказался о сахаре, который является одним из главных товаров, поставляемых Украиной в Узбекистан. По мнению политика, центральноазиатская республика может легко отказаться от украинского сахара. Отказ этот, как считает депутат, ничем Узбекистану не грозит. По его мнению, из-за избытков данного продукта многие страны начнут активно искать новые рынки сбыта, в том числе и в Узбекистане. Кушербаев не забыл и об отечественном производителе сахара: «Так давайте же реально просубсидируем развитие своей сахарной промышленности, – заявил он. – Добьемся самодостаточности в данной сфере. Это будет достойный ответ на недружественные, нерыночные действия партнеров по международной торговле».

Речь и вдохновляющая, и патриотичная. Непонятно одно: почему депутат не поднял этот вопрос раньше, ведь оба сахарных завода, расположенных в Узбекистане, простаивают уже не первый год?

Представитель комитета по бюджету и экономическим реформам нижней палаты парламента Абдурашид Тухтабаев – также очень своевременно – призвал проверить все импортируемые в Узбекистан украинские лекарства на соответствие нормам европейского сертификата GMP (Good Manufacturing Practice), подтверждающего высокое качество фармпродукции. «Настало время для введения в отношении производителей отдельных стран, в частности, Украины, исполнения требований регионального гармонизированного законодательства, т.е. экспортировать лекарственные средства в Узбекистан исключительно при наличии действующего сертификата GMP. Это, несомненно, повысит качество поставляемой продукции, поставит заслон недобросовестной конкуренции», – резюмировал депутат. (Стилистика оригинала сохранена – прим. «Ферганы»). И это требование не вызывает возражений. Хотя сложно себе представить, чтобы украинские фармконцерны, ориентированные на интеграцию с партнерами из Евросоюза, забывали сертифицировать свои препараты.

#source%3Dgooglier%2Ecom#https%3A%2F%2Fgooglier%2Ecom%2Fpage%2F%2F10000
Автосалон Ravon на Украине. Фото с сайта Autocentre.ua

Еще один парламентарий, Эркин Халбутаев, так прокомментировал начатое на Украине расследование: «Мы имеем дело со случаем явного протекционизма позиций национальных производителей со стороны украинских властей. Данные действия никак не могут быть охарактеризованы как рыночные. Они в корне нарушают принципы справедливой конкурентной борьбы. И уж, конечно, такие действия не могут быть приняты как дружественный акт по отношению к Узбекистану». Народный избранник добавил, что в товарообороте между странами наблюдается дисбаланс в пользу Украины, намекая на то, что из-за разрыва отношений Незалежная пострадает серьезнее.

Были и другие предложения: скажем, резко сократить импорт с Украины, заменив эти товары узбекскими аналогами или, например, российскими. Так или иначе, общий пафос депутатских высказываний вполне можно свести к детсадовской формуле: раз вы с нами так, то и мы с вами тоже так. Или даже еще хуже.

Отменим сахар и лекарства

Отметим, что торговые отношения между Узбекистаном и Украиной за последние годы развивались поступательно. Согласно Госстату Украины, товарооборот между странами в 2017 году составил $303,9 млн, что на 36,3% выше показателей предыдущего года. При этом на экспорт товаров и услуг с Украины приходилось $176,1 млн (рост +19,1%), а на импорт из Узбекистана – $127,8 (+70,2%). К слову, у узбекской стороны данные немного отличаются: товарооборот – $288,6 млн, импорт с Украины в Узбекистан – $183,9 млн, поставки в обратном направлении – $104,7 млн.

По информации узбекской стороны за первые восемь месяцев текущего года товарооборот уже достиг отметки $325,8 млн. Торговое сальдо в пользу Украины – $177,2 млн. При этом Узбекистан в больших объемах экспортирует на Украину химическую продукцию, цветные металлы и изделия из них, а также текстиль. Транспортные средства в общем объеме экспорта занимают лишь 5% от поставок. Киев, в свою очередь, активно продает Ташкенту лекарства, механическое и электрическое оборудование, черные металлы. В связи со скоропостижной «смертью» узбекской сахарной промышленности, в последнее время отмечался небывалый рост экспорта сахара и кондитерских изделий с Украины.

Понятно, что от гипотетического эмбарго, за которое ратуют узбекские депутаты, пострадают жители обеих стран. Другое дело, что и отказ от автомобилей Ravon, возможный по результатам расследования Минэкономразвития Украины, вряд ли приведет к особенному подъему украинского автопрома. И уж наверняка вывод с рынка относительно дешевых и качественных импортных машин не обрадует украинских потребителей.

Показательно, что в узбекском сегменте соцсетей многие пользователи негативно встретили требования депутатов Олий Мажлиса ввести антиукраинские санкции. Вот какие высказывания можно найти на странице нижней палаты парламента в Facebook. «Видимо, уважаемый депутат не в курсе, что в Узбекистане установлены запредельные таможенные пошлины и фактически запрещен импорт иномарок. Кроме того, GM Uzbekistan 22 года получает преференции от правительства Узбекистана и продает автомобили ниже себестоимости на внешнем рынке. Прекрасный образец свободной конкуренции», – пишет один из комментаторов. «Депутат совершенно не понимает, какую чушь он несет. У нас сахар весь импортный, растительное масло, в частности, подсолнечное – тоже импортное», – вторит ему другой интернет-пользователь.

И эту точку зрения нелегко оспаривать. Рассмотрим повнимательнее, насколько пострадает Узбекистан, отказавшись от украинских товаров.

Во-первых, республика рискует попросту остаться без сахара. Госкомстат констатировал, что за первые семь месяцев текущего года импорт этого продукта увеличился почти в три тысячи раз (!), на его приобретение затрачено $244 млн. Иными словами, практически весь сахар в Узбекистане завозится из-за рубежа. Правда, в сентябре сообщалось, что многострадальный «Хорезмский сахарный завод» перешел в частные руки. Однако до сих пор не появилось информации о том, что конвейер предприятия вновь запущен. Если весной в Узбекистан направлялось порядка 55% всего экспортируемого из Незалежной сахара, то уже в июле показатель возрос до 89%. Грубо говоря, украинские сахарозаводы работают только на внутренний рынок и на Ташкент. Таким образом, прекращение партнерства даже в одной этой сфере сильно ударит по обеим сторонам.

#source%3Dgooglier%2Ecom#https%3A%2F%2Fgooglier%2Ecom%2Fpage%2F%2F10000
Завод GM Uzbekistan. Фото с сайта Nuz.uz

Кроме того, вероятен коллапс на рынке лекарств, поскольку в узбекских аптеках продается менее 30% препаратов местного производства. Остальное – импорт, и Украина играет здесь не последнюю роль. По данным украинских экспертов, самыми крупными экспортерами являются «Борщаговский химфармзавод» и компания «Фармак», которая, кстати, планирует открыть производство в Ташкентской области. Так вот, первое предприятие зарегистрировало в Узбекистане свыше 50 наименований продукции, второе – 126. Как указано на сайте узбекского представительства «Фармак», «в портфеле представлены препараты разных терапевтических групп: эндокринологические, неврологические, кардиологические, ревматологические, гастроэнтерологические, офтальмологические и препараты для лечения простудных заболеваний». Тут же указано, что производство соответствует правилам GMP (привет депутату Тухтабаеву, который то ли не ознакомился с сайтом украинского производителя, то ли просто не дочитал до этого места). Таким образом, перекрыть ввоз товаров с Украины значит, помимо всего прочего, заметно опустошить аптеки Узбекистана и оставить пациентов без жизненно важных препаратов.

Удивительно, что парламентарии, требуя санкций в отношении Украины, при этом словно не видят возможных последствий. Хотя логический ход тут простейший: запретили ввоз товаров с Украины – Узбекистан остался без сахара и лекарств. Но, может, быть, это тот случай, когда политические соображения важнее здравого смысла? Не хочется думать, что депутаты ради красного словца или из мнимого патриотизма готовы перевернуть все с ног на голову. Еще меньше хочется думать, что такого рода требования народных избранников – свидетельство их профнепригодности.

Справедливости ради заметим, что по сложившейся традиции депутаты и сенаторы в Узбекистане на важные политические решения никак не влияют, их главное занятие – соглашаться с директивами президента и правительства.

Как бы то ни было, узбекско-украинский конфликт, очевидно, будет набирать обороты, а по его поводу еще будет сломано немало копий. Ведь, по словам посла Украины в Узбекистане Юрия Савченко, расследование по делу GM Uzbekistan продлится 12-14 месяцев. Кстати, дипломат пригласил принять участие в расследовании и узбекских экспертов. Возможно, это реальный шанс урегулировать проблему, не прибегая к чрезвычайным мерам. Остается надеяться, что Ташкент все-таки пойдет на сотрудничество и делегирует на Украину профессионалов, разбирающихся в экономике и умеющих решать споры в спокойной дипломатичной манере, избегая взаимных упреков и никому не нужных санкций.

Азиз Якубов


          Nová zrada: Uzbekistan mieni uvaliť sankcie na Ukrajinu      Cache   Translate Page      

Taškent 7. novembra 2018 (HSP/Foto:Facebook)   Podľa všetkého, svet ešte nie je unavený od sankcií. Rekordérom v tejto disciplíne sú bezpochyby Spojené štáty, ktoré uvaľujú sankcie na mnohé krajiny z najmenšieho dôvodu a častejšie vtedy, keď nemajú žiaden dôvod, ale chcú presadiť svoje obchodné, vojenské a politické záujmy. Na to si všetci už zvykli: „pán svetu“ a svetový žandár neváha […]

Príspevok Nová zrada: Uzbekistan mieni uvaliť sankcie na Ukrajinu zobrazený najskôr Hlavné správy.


          Turkey: DTM Turkey Migrant Presence Monitoring - Overview of the Situation with Migrants, Quarterly Report | July - September 2018      Cache   Translate Page      
Source: International Organization for Migration
Country: Afghanistan, Algeria, Azerbaijan, Bangladesh, Bulgaria, Georgia, Greece, Iran (Islamic Republic of), Iraq, Morocco, Pakistan, Russian Federation, Somalia, Syrian Arab Republic, Turkey, Turkmenistan, Ukraine, Uzbekistan, World

Background and Key Findings

According to the latest available figures from the Turkish Directorate General of Migration Management (DGMM) there are currently an estimated 3.9 million foreign nationals present in Turkish territory seeking international protection. Most are Syrians (3,567,658* individuals) who are granted temporary protection status, while according to UNHCR 361,693 asylum seekers and refugees from countries including Iraq, Afghanistan, The Islamic Republic of Iran and Somalia constitute another significant group of foreign nationals seeking Turkish humanitarian and legal protection. Like the previous reporting period, since June 2018 the number of Syrians residing in camps has decreased by 36,538


          Transforming Tajikistan: how the Rahmon regime turned religion into a site of struggle      Cache   Translate Page      

This new book focuses on Tajik society’s turn to Islam as a means of coping with disorder.

A mosque under construction in southern Tajikistan. CC BY-NC 2.0: Rohan Shenhav / Flickr. Some rights reserved.

A review of Transforming Tajikistan: State-building and Islam in Post-Soviet Central Asia by Helene Thibault.

Back in 2011, I met Mahmadali, a 38-year-old truck driver, on the outskirts of Dushanbe. He sported a clean-shaven face. Shortly after returning from Russia to his dingy Soviet-era apartment in Tajikistan’s capital city a few days earlier, Mahmadali had been stopped by police, taken to the local station, accused of being a “Wahhabi” (read: extremist) and threatened with repercussions if he did not shave off his beard. He duly went to the barber the next day. At that time, these were some of the first reports of such behaviour by Tajik police in the name of countering extremism. But in the years since, the practice has become more widespread. In 2016, for example, the chief of police in Khatlon region claimed to have “encouraged” 13,000 men to shave. Religion, for the government, is an essential part of national identity.

Over 98% of Tajiks are nominally Muslim, in other words not of Slavic origin. The government regularly invokes the country’s Islamic heritage and contribution to Islamic civilisation through the work of Bukharan-born polymath Avicenna (also known as Ibn Sina) and ninth century Islamic scholar Imam al-Bukhari. According to President Emomali Rahmon, state-sanctioned Islam is “the religion of justice, peace, security, and morality, and condemns any kind of destructive acts and violence.” But it is also a potentially dangerous force that threatens the regime. While certain forms of state-sanctioned Islam are promoted by the government, the regime has taken measures to curtail “foreign” forms of worship, such as growing beards or wearing hijabs.

These policies form part of a broader crackdown on independent voices within the country over the past decade, which culminated in the banning of the country’s leading opposition group, the Islamic Renaissance Party (IRPT) in 2015. Hundreds of academics, journalists, opposition activists and religious believers have been arrested or fled the country. At the same time, President Rahmon, who has ruled the country since 1992, has strengthened his family’s dominance over the economy and politics, being declared “Leader of the Nation” and cementing his position for life in 2016. This process of state management of religion and authoritarian consolidation forms the backdrop to Helene Thibault’s Transforming Tajikistan: State-building and Islam in Post-Soviet Central Asia.

As the Rahmon regime consolidated its power, the president gradually removed, arrested and exiled those who were incorporated into the government after the war

Tajikistan has always been considered the poor cousin of its neighbours in Uzbekistan and Kyrgyzstan when it comes to academic studies. But recent years have seen the publication of excellent works on Tajikistan’s formation in the 1920s (Bergne, Kassymbekova), its post-war development (Kalinovsky), the late Soviet period (Bleuer and Nourzhanov), civil war (Epkenhans) and establishment of peace (Heathershaw, Driscoll, Markowitz). Thibault’s book builds on these other works and examines developments in the country up to the banning of the IRPT in 2015.

Thibault conducted fieldwork for the book between 2010 and 2011. This was arguably the time at which Tajikistan’s post-civil war consensus was starting to unravel. Following the peace accord signed between the government and opposition in 1997, the opposition was allocated 30% of government posts. But as the Rahmon regime consolidated its power, the president gradually removed, arrested and exiled those who were incorporated into the government after the war. Although the IRPT kept its two seats in Tajikistan’s lower house until 2015, the party came under increasing pressure, having its offices raided by police in October 2010 and its women’s centre destroyed by an arson attack.

At the same time, the government took steps to tighten its control of religion. In 2009, it passed a new “Law on Freedom of Conscience and Religious Organisations”, which placed restrictions over which religious organisations could register to operate in the country. Rahmon called on the estimated 2,500 Tajik citizens studying Islam abroad to return home in October 2010, arguing they were becoming “terrorists.” And the 2011 “Law on Parental Responsibility” banned under 18s from praying in mosques with the exception of funerals. Within this context of creeping authoritarianism, Thibault examines the “place of religion in society in contemporary Tajikistan”, blending analyses of these political developments with rich ethnographic vignettes illustrating how they are affecting citizens living in the country’s second largest city, Khujand.

Following a brief introduction, in Chapter One Thibault expounds on her approach, which she terms “neo-institutional ethnography,” and which combines a recognition of the continued “legacy of Soviet secularization” in the way the state approaches Islam with an examination of how Islam is lived and experienced by citizens. Chapter Two takes the reader through 70 years of Soviet secularisation, as Thibault explores debates within the Communist Party around the nature of scientific atheism and how the Soviet Union tried to manage religion in Central Asia. She examines how the Soviet authorities, having failed to eradicate religion, increasingly institutionalised it following World War II, rendering it subordinate to the state and making it an integral part of national identity, a topic discussed at greater length in a recent book by Eren Tasar.

Chapter Three takes the reader through the political history of post-independence Tajikistan from the civil war to the proclamation of Rahmon as “Leader of the Nation” in 2016. Thibault pays particular attention to the demise of the IRPT, illustrating its value to the local population through examples from her numerous visits to the party’s office in Khujand. The following chapter covers the various laws and institutions governing Islam in Tajikistan, as well as the government’s struggle to regulate the visual signs of piety in the country: beards and hijabs. The final chapter examines the impact this is having on the local population through examples from the lives of what the author calls “born-again” Muslims, individuals who have rediscovered their faith having been brought up in “secular” families. Through these examples, Thibault illustrates how Islam offers believers a moral guideline and way to cope with post-Soviet disorder characterised by a repressive regime, corruption and limited economic opportunities.

Rather than just looking at state policy or the way in which people have come to understand the world through Islam, Thibault’s book’s chief strength is its innovative approach – “institutional ethnography” – which draws attention to the interaction between the state and the population. She emphasises the way state secular policies are translated into local contexts, as well as how they are unevenly enforced and resisted by local people.

It is the state that usually politicises Islam, framing everyday expressions of piety as signs of radicalisation and transforming Islam into something in need of management

By understanding religion as a way to cope with post-Soviet disorder, Thibault’s book is a welcome riposte to alarmist accounts that view rising levels of religiosity as dangerous and potentially destabilising to the region. As the author notes: “Islamic values are sometimes seen as a way to find justice in the absence of a legitimate channel for expressing discontent.” Societal Islamisation is not the same as (violent) political radicalisation. For many, religion is part of daily life but lacks “any strong connection to political aspirations”. Instead it is the state that usually politicises Islam, framing everyday expressions of piety as signs of radicalisation and transforming Islam into something in need of management.

Transforming Tajikistan offers a snapshot of the period when the country was still transitioning to a more authoritarian regime, with repercussions on the space and possibility to conduct research on sensitive topics. The arrest of PhD student Alexander Sodiqov, from the University of Toronto, in June 2014 in Khorog on espionage charges sent out a clear warning signal to academics. Although some researchers have managed to continue to conduct research on everyday Islam in Tajikistan, replicating Thibault’s research with IRPT activists is now no longer a possibility.

Due to the prioritisation of depth over breadth inherent to the use of ethnography, a number of further questions for future research emerge from Thibault’s book. The author’s ethnography focuses on “strict believers,” individuals who pray five times a day, have been on the hajj, fast during the Holy Month of Ramadan and keep halal. Such individuals remain in a minority in Tajikistan, where most people claim to be Muslim but do not actively practice the religion on a daily basis. Survey data from the time of Thibault’s study indicated that 39% of Tajiks prayed five times a day, which is likely an overestimation.

What do these less religious individuals think of state policies to manage religion? How successful has the state campaign to shape secular citizens through education and the state media been? Why are certain individuals targeted with repressive measures and others allowed to live visibly pious lives? Such questions address how the authoritarian state operates and how effectively it exercises power. Unfortunately, research on such topics has become increasingly difficult in authoritarian Tajikistan and researchers have come under greater scrutiny from the authorities. Researched at a time when such data collection was easier, Thibault’s book is accessible, concise and offers a fantastic entry-point for those interested in knowing more about what is happening in this oft-misunderstood Central Asian republic.

 

Sideboxes

          Why Russia needs a grassroots campaign against political repression      Cache   Translate Page      

Political repression is ramping up in Russia, but a network of people ready to stand against it is yet to emerge.

Riot police surround people during a demonstration against Vladimir Putin in Moscow, on 5 May 2018. Photo: NurPhoto / SIPA USA / PA Images. All rights reserved.2018, a presidential election year in Russia, has become a year of increasing repressions. In February, details of the “Network case” – in which 11 Russian anarchists and anti-fascists are being investigated on charges of creating a terrorist organisation – became public. This organisation never existed, and even its name is a figment of an FSB officer’s imagination. The number of criminal cases for reposting “extremist” memes online is only growing (OVD-Info reported 170 such cases in 2017), and this practice is developing quicker in the provinces than in the big cities. Recently, in the Siberian town of Barnaul, there have been three cases opened against users of social networks.

The public campaign in support of people arrested in connection to the “Network case” started well, with several actions in different cities in Russia and across the world. But it has not moved beyond that. It is mainly human rights defenders, leftists and anarchists who are supporting these new political prisoners. Now it is time for a broader campaign against political repressions and fabricated criminal cases in Russia – a campaign that will go beyond individual cases, and that will go beyond solidarity based on personal sympathies towards this or that group of political prisoners.

Why do we think that it is time for a large-scale campaign?

Russian society’s understanding of repressions is changing, and it is changing visibly. Yes, the word “repressions” still has mainly historical connotations – something from the time of Stalinism, such as executions and deportations. But it is becoming more and more evident: imprisonment for reposting articles on social media, receiving five–seven years in prison for “thought-crimes” – this is the reality in Russia today, and it is not that far away from 10 years of prison camp for telling a joke or criticising the Stalinist bureaucracy.

The fact that a group of women from Moscow bohemian circles – actors, journalists, the head of a publishing house and a literary critic – consciously decided to organise an unsanctioned public protest (the “Mothers’ march”) to support two young women arrested in another fabricated case speaks volumes. These people, who were not ready to resist when Russian theatre director Kirill Serebrennikov was arrested, are now saying: “We know everything about how rallies are sanctioned. There is no time for playing games with authorities, we have to go out (and protest)”.

A pro-Serebrennikov protester near Basmanny Court in Moscow. Image: Youtube / Radio Svoboda. Some rights reserved.Our organisation, Socialist Alternative, has waited for this change in consciousness and warned: in moments of political upheaval (and a new cycle of upheaval is clearly on the rise after the announcement of the pension reform and VAT rise), these changes can overshadow the analysis and actions of more permanent political forces and organisations.

Even the highly popular Russian rapper Oxxxymiron wrote some words in support of Maria Motuznaya, the Barnaul resident accused of “offending the feelings of believers” on social media. The rapper, who has always had a good sense of his audience, didn’t shy from political comment: “There are more and more such ‘crimes’ without any victims. Nobody is killed, or beaten up, or even personally offended… There are enough articles in the Criminal Code penalising direct calls to violence. Articles 282 and 148 (which penalise “extremism” and “offending religious feelings”) are superfluous… and are becoming an instrument of repression.”

The other side of this debate is represented by the regime’s media lackeys. For instance, Margarita Simonyan, editor-in-chief of RT, spoke out in her traditional genre of “your protests are evil, and there are normal people who among the cannibals (in power)”.

“The general public does not know that it was the consistent personal intervention of those (normal) people which helped to free those who were unjustly imprisoned, whom we have cried for at different times,” wrote Simonyan, without naming a single person. “But if I understand anything about the mechanics of the system, what is certainly not going to help is an unsanctioned rally.”

And this is what is terrible: after the long years of growing authoritarianism in Russia, many people are intuitively ready to self-censor. “Yes, injustice and controlled courts are all around us, but perhaps in this particular case we can free one particular individual from the claws of the ‘justice system’, if we are quiet and agree to play by the cannibals’ rules.”

As an organisation, we have witnessed different protest movements in our country. Those of them that tried to distance themselves from politics did not achieve anything, and their participants were eventually demoralised.

Only a year ago, we took part in a campaign to free journalist Ali Feruz, who faced deportation to Uzbekistan. Back then, activists also faced pressure – they were asked to stop street protests and were promised that “the case was already being resolved in the offices of power”. This pressure caused certain tensions between participants in the campaign, which is understandable. A threat “to make things worse” is the most vile trick to play on the friends and relatives of someone in prison – and the authorities use it.

A column in support of Ali Feruz at the 19 January anti-fascist march in memory of Stanislav Markelov and Anastasia Baburova. Photo CC BY 4.0: Dmitry Horov. Some rights reserved.But immediately when the campaign retreated, the case began to linger. In winter, after months of false promises, the most “radical” part of the campaign led by our organisation renewed public actions and brought a whole column in support of Ali Feruz to the annual anti-fascist march in Moscow on 19 January. Several days later, a court made a decision in favour of Ali. He is free now.

Who’s in charge here?

On 15 August, nearly a thousand people joined the “Mothers’ march” as they walked down Moscow’s central Tverskaya Street to the Russian Supreme Court in the rain. Participants carried toys, which they then left at the entrance to the court, where a spontaneous rally began with slogans as “Freedom”, “Freedom for political prisoners”, “We are in charge here”, “Children should not be thrown in prisons”.

Indeed, Toys became the symbol of the protest after an image of Anna Pavlikova, an 18-year-old facing extremism charges, with a unicorn began to circulate online. Pavlikova is one of those arrested in the fabricated “New Greatness” case – an organisation formed by FSB agents themselves so that they could later successfully uncover “an extremist group”. When she was arrested, Anna was not yet 18; later in pre-trial detention her health deteriorated, but the court refused to place her under house arrest. For many people who joined the action, the umpteenth extension of Anna’s detention at the beginning of August was the last drop – proof of the inhumane nature of Putin’s law enforcement system.

15 August, Mothers' March in Moscow. Source: Youtube / sotavision. This public protest was not sanctioned by the authorities, and the organisers did not buckle under pressure from police who visited some of them at home to “warn them against breaking the law”. The organisers were also not impressed by threats from pro-regime public figures, pro-regime media and even Anna Pavlikova’s lawyer who spoke against the march. Their decisiveness to carry the action out in spite of everything and the fact that more than 5,000 people joined the action’s Facebook group clearly scared the authorities – which are beginning to understand that threats are starting not to work and the situation is not under their control. People are not afraid to join unsanctioned actions anymore, which means that even bigger and angrier anti-government protests are coming.

A few hours before the march on 15 August, the Investigative Committee, hoping to decrease the number of protest participants, asked the court to release Anna Pavlikova and Maria Dubovik, another young suspect in the “New Greatness” case, under house arrest. The Prosecutor’s Office supported this move, and the Supreme Court, as it suddenly turned out, compelled the presidium of the Moscow City Court to consider a petition regarding Pavlikova’s arrest previously on 9 August. Such a U-turn in the rhetoric of the repressive apparatuses only encouraged the participants of the march: mass pressure from an action which had not yet taken place was already working.

Similar actions, in slightly different format, took place in other cities as well. In St Petersburg, relatives of people arrested in the “Network case” also organised pickets, showing that solidarity is our only weapon against repressions.

Kids in prison

There is a danger in these protests that we cannot ignore. The emotions of those protesting against the fact that “kids are in prison” are understandable. Their will to fight even more so. But devaluing the political beliefs of Anna Pavlikova, Maria Dubovik and other young people, who are now under pressure from the state, from a presumed “adult” perspective, is unacceptable. This is the other side of regime propaganda. They are trying to persuade us that these young people do not have their own views because they are kids.

Young people always feel injustice much more acutely than adults, who are protected by the armour of cynicism and routine. And when those adults swallow all the injustice of Putin’s regime, they are just showing young people how rotten the system is – in which evil is considered good, corrupted officials are called bureaucrats, where the lack of any future is concealed by experts on TV chatting about the country’s bright future, where billions are spent on the commercial show of the FIFA World Cup, while pensions are stolen and real salaries are much lower than propagandists’ feature stories.

Anna Pavlikova.Russian young people are getting politicised much quicker and are acting much more radically precisely because they are the conscience of the old world. Young people are put under all sorts of pressures to turn them into safe “experienced adults”. People who already have formed their political beliefs should not help the regime to achieve its goal of breaking the youth – even if their views are different from the views of young people. We should abolish the silly dichotomy of “adult/child”, express our solidarity with young people and fight together against repressions, poverty, discrimination and oppression.

In the “New Greatness” case, the FSB agent used the environment prepared by Putin’s policies to his advantage: he simply assembled those who were unhappy about the current situation in Russia and wanted to engage in political struggle. The very possibility of the provocation emerged because of the lack of transparent, genuinely democratic mass political organisations able to challenge the rotten regime openly.

These are the organisations that don’t offer “guerrilla”, “partisan struggle”, “revolutionary conspiracy”, “individual terror”, but mass mobilisation in the streets, the organisation of political committees in workplaces and at universities – unified actions in the struggle for higher salaries, pensions, scholarships, and against the commercialisation and destruction of the public system of education and health care. This is the kind of organisation we will have to build if we want to change everything.

Why it is always about politics

These shifts that we have described above are still not sufficient for the clear political positioning of a campaign against political repressions in Russia. The organisers of the “Mothers’ march” asked participants not to bring political placards, not to shout slogans and in general to avoid politics. We consider this a weak tactic. If we protest only out of our pity for those arrested in “New Greatness” case, but refuse to demand the immediate end of all political repressions and to understand their political reasons, we will lose.

The political reasons for this are as follows: under the conditions of economic crisis, big business cannot afford to share even a fraction of its super-incomes in the form of taxes, while the state budget is not sufficient for carrying out social obligations. The quality of life is decreasing, censorship and violence in suppressing protests are growing. Big business acts as a sponsor of repressions because it is the current regime acting in the interests of business that guarantees the possibility for continuous enrichment by exploiting the cheap labour of ordinary people – and, on top of that, transferring the costs of the economic crisis onto them. In recent years, the general population has become poorer and lost part of its social rights, while the number of billionaires is only growing.

Yes, we believe that, in addition to quota system within the security apparatuses, which encourages the enthusiasm of career-driven officers, repressions and censorship are directly connected to Russia’s economic crisis. They are connected to the rise of VAT (an attempt to transfer the costs of the crisis to ordinary employees), with the rise of the retirement age (the refusal of social obligations), with the rescue of private banks such as Otkrytie (instead of ordinary people affected by the crisis, for example, the holders of mortgages borrowed in foreign currency), with the rising petrol prices (a carte-blanche for the oil industry and again a transfer of crisis-caused losses to ordinary people). These are all links of the same chain: the regime that protects the interests of big business has prepared its police forces waiting for the wave of protests from below – a wave that is inevitable in the absence of any perspectives for the growth of the quality of life. These police forces are already unleashed on some people – usually those who have no one to protect them.

Most probably, this is a rehearsal of much crueler repressions in the light of the upcoming pension reform protests, which have not yet attained their full force.

Let us organise now before we all are arrested one by one

We believe that it is time to start a campaign against political repressions and fabricated criminal cases. A general campaign that will not focus on individuals only. We call upon leftist political and human rights organisations to set up a round table and an organising committee for such a campaign. We call for a permanent campaign with regular mass actions and the dissemination of information in the media. Such a campaign already has natural allies: the journalists of MediaZona and the experts of OVD-Info have already created the infrastructure of quick reporting on new crazy political processes.

The task of the campaign is to react, to create a stable network of supporters in different cities, to come to courts and rally in front of them, to organise actions at each turn of every important case, to organise stickers and leaflets at the local level. The campaign must also demand the abolition of Articles 148 and 282 of Russia’s Criminal Code. A person of any political beliefs if s/he is against repressions and censorship (and does not support repressions against political opponents – as the right often does) can join this campaign.

Calling for such a campaign, Socialist Alternative is nonetheless convinced that repressions will not stop under a capitalist state – they can only temporarily recede, since they are in the interests of the state. To end repressions, it is necessary to destroy their source: large-scale capital that sponsors them. It is necessary to socialise, under democratic control, the country’s largest economic sectors: oil and gas production, utilities, construction industry and so on. This will allow us to guarantee decent life for everyone and take power from the 1% who control everything now – big business and oligarchs who advance their interests, using millions created by our labour.

On their own, young people, students, people living from paycheck to paycheck will not be able to achieve this goal without their own party, independent from business and bureaucrats. Only if they are organised will they be able to fight for the democratic and socialist transformation of Russia and the whole world, which will end repression and exploitation.

 

Sideboxes
Rights: 
CC by NC 4.0

          Torture, missing evidence and procedural violations: how to make a terrorism case against 21 Russian Muslims      Cache   Translate Page      

Another trial against Russian “Islamists” results in harsh convictions – this time, 21 of them.

Illustration: anastasia vikulova. Source: OVD-Info. All rights reserved.

This article was originally published in Russian by OVD-Info.

In late July, a court in Ufa, capital of Bashkortostan, reached a final ruling in one of the largest cases concerning the Islamist party Hizb ut-Tahrir in recent years. Alleged and real members of the organisation, which is banned in Russia, have been targeted consistently over the past 15 years: since 2003, there were at least 50 trials concerning Hizb ut-Tahrir – and no less than 300 people have been convicted (mostly in Tatarstan and Bashkortostan) as a result.

On this occasion, some 21 people were sentenced to between five and 24 years imprisonment. According to the investigation, the crimes of these men included reading certain books, as well as holding meetings and discussions about Islam. The defendants were charged under two articles of Russia’s Criminal Code: on terrorist organisations and on attempts to overthrow the constitutional order.

OVD-Info spoke with those present at the trial and specialists on Islamist movements.

The investigation

Rinat Nurlygayanov, 27, received the longest sentence – 24 years imprisonment. Before his arrest, Nurlygayanov repaired household appliances, helped out at his local mosque and arranged charity football matches for residents of Ufa’s poorest districts. His mother Milyausha Nurlygayanova, a public defender, recalled how her son was tortured in February 2015.

“Three of the detainees were tortured on the first day: my son, (Alexander) Kornev, and (Rustem) Latypov. Rinat told me about this when I visited him at the detention centre three and a half years ago. He was beaten by riot police officers in masks, who forced him to testify. They gave him shocks using the ‘army telephone’: it’s a device with wires which are attached to the victim’s fingers. They turn the handle and the electric current increases. Then he was taken back to (FSB investigator) Korepanov, who asked ‘Will you sign?’ Rinat refused, so was taken away and tortured again. He’s the youngest of all (the detainees). They probably thought he was weak, and so would easily give in.”

As Rinat told his mother:

“They tortured me for a whole hour, I screamed loudly. Then they took a break. They picked up a mop, put a condom over the handle and went to the nearby rooms where other detainees were being held. They told everybody that they would be raped with the mop. Then they tortured me again with electric shocks. Music blared loudly from the rooms next door – it seems so that the screams wouldn’t be heard.”

The case against Nurlygayanov and the other 20 men arose as a result of a 2012 extremism investigation into four Ufa residents – Aydar Garifyanov, Yevgeny Kulagin, Rasim Satpayev, and Alexey Khamadeyev – who were charged with setting up a Hizb ut-Tahrir group. In the course of the investigation, Russian law enforcement carried out searches of many homes, and dozens more people became suspects under Article 282.2 of Russia’s Criminal Code (on membership of an extremist organisation), including eight of the suspects who were recently sentenced.

Rinat Nurlygayanov. Source: Human Rights Center Memorial. In September 2014, investigators declared these eight men were wanted by the authorities – a fact the suspects themselves only discovered in February 2015 when they were arrested as part of a group of 23 men. Three of them, Denis Statsenko, Aynur Klysov and Ayrat Ibragimov, escaped detention and are now in hiding. The new accusations, on the same grounds, were filed on a different charge: article 205.5 (participation in a terrorist organisation). Both cases were dealt with by the same department of Bashkortostan FSB. By June 2016, a further eight people were under investigation in two parallel cases. Rinat Mamayev and Rinat Gataullin, who pleaded guilty, were convicted in March 2017 to four years imprisonment.

If Korepanov, the head of the investigation team, is to be believed, on 15 June 2016 at Ufa FSB, the eight defendants agreed to the closure of the case against them under Article 282.2. On the back of the order to terminate the criminal case, investigator Korepanov wrote that the accused had given their assent. The defendants state that they did not give their consent to the termination of the case, neither verbally nor in writing. Furthermore, they state that they only discovered the existence of the order to close the case at trial. At the request of their defence counsel, the entry and exit logs of the detention centre where the men had been kept were checked. According to the Russian Federal Penitentiary Service’s records, the prisoners were not taken to meetings with investigators. It should be noted that closing a criminal investigation without the accused being present is a procedural violation – and that falsifying investigation documents is a criminal offence.

The public defender for Denis Fayzrakhmanov, who asked not to be named, stated that investigator Korepanov was in no hurry to carry out an investigation: while suspects in the case were detained in February 2015, investigators only set to work on 1 August. Literature allegedly seized during searches of the defendants’ homes was handed over to the investigators only in December. The defendants deny keeping any prohibited material at home.

“Korepanov tried to bargain with the accused,” says Fayzrakhmanov’s lawyer. “He offered a shorter sentence in exchange for confessions. Defendants in other Hizb-ut-Tahrir cases struck deals, meaning the investigators didn’t have to do anything. Back in 2015, Article 205.5 carried a heavy sentence – from five to ten years – and it was impossible to keep defendants in custody for over a year. Korepanov came to the detention centre and tried to persuade the men to admit guilt, threatening new charges if they refused. And in January 2016, a few weeks before the end of the official investigation, he announced to defendants that Article 278 (violent seizure of power) would be brought against them – an especially serious accusation. As a result, on 29 January, all the accused men’s detentions were extended.”

Linar Vakhitov, director of For the Rights of Muslims, a human rights NGO, was also convicted in the case. Vakhitov declared that officers from the Centre for Countering Extremism tried to persuade him to confess. “If you’re detained, there’ll be a sentence. The question is: for how long?” he was told. Law enforcement officials also mentioned summits of the Shanghai Cooperation Organisation and BRICS, which were to be held in the summer of 2015 in Ufa. One of the topics for discussion at both events was the global fight against terrorism. Investigators needed, as Vakhitov puts it, “something to show when they reported back to their bosses.”

Missing records

7 April 2017: the final day the defendants had to read the charges and evidence against them. But on that day, they discovered that two volumes (80 and 81) of the case files had gone missing. By this time, most of the accused had only managed to read a third of the case files – though Rinat Nurlygayanov, for example, managed to study 78 volumes. Two offices at the detention centre were crammed with nearly as many lawyers. One of the offices was nearly half-full of case materials. With only 23 seats, many had to study the documents standing.

According to Fayzrakhmanov’s lawyer, after the two missing volumes were eventually recovered, they were found to unexpectedly contain the confessions of one of the defendants, Khalil Mustafin. He claims that the files did not contain his confession before they went missing – not least, Mustafin stresses, because he never made such confessions and insists on his innocence. Other defendants who were able to examine these volumes before they went missing make similar statements.

Khalil Mustafin is a martial arts champion. He worked as a domestic appliancetechnician, and received 22 years in prison. “The investigator recovered these volumes the following way,” says Fayzrakhmanov’s lawyer. “He allegedly discovered files including transcriptions of Mustafin’s interrogation on his computer. He then printed out the drafts, stamped them, then added his signature and the words ‘verified copy.’” Mustafin’s former lawyer Diana Miyassarova, who was not defending him at the time, also confirms these events. Among the documents were testimonies implicating not only Mustafin, but several other participants of the case. At the beginning of the investigation Miyassarova was appointed Mustafina’s lawyer, but he stopped working with her in 2016.

After the case was handed over to the court system, the defendants immediately requested additional time to familiarise themselves with the evidence against them. The volumes again began to appear in the detention centre once again.

On 21 September 2017, the defendants stated in court that staff at the detention centre had informed them that two more volumes (139 and 180) had been lost. Judge Oleg Semyonov sent a request to the detention centre, which responded that the case materials had been transferred to the investigator. On 28 September, the court declared that volumes containing details of searches of the defendants’ houses had been lost.

Fayzrakhmanov’s lawyer believes that the loss of these volumes was far from coincidental:

“We believe that the volumes containing details about the searches were lost because they were carried out with a lot of violations. In Nurlyganov’s case, for example, one of the witnesses of the search was a minor. It was important for the investigator that this volume did not get to court. So, how did they replace the court materials? They summoned FSB operatives to court. They couldn’t remember all the details of the search – what, where, how it was carried out – but they knew the list of seized literature by heart. Meanwhile, the defendants claimed they had no forbidden literature.”
As for the volume containing the investigators’ interrogations, Fayzrakhmanov’s lawyer believes that it met much the same fate. Investigators submitted poorly-scanned transcripts of these interrogations to the court, again bearing the words “verified copy”. During questioning at court, many defendants began to declare that they had never given the evidence recorded in the transcripts, and that the signatures were not theirs.

Six or seven witnesses distanced themselves entirely from the interrogation transcripts, rejecting the testimonies they had allegedly given to investigators. According to Fayzrakhmanov’s lawyer, it was now impossible to conduct a handwriting examination due to the lack of original documents.

At court

According to a verdict of the Volga district military court, in 2010 a cell of the Islamist party Hizb-ut-Tahrir began to meet in Bashkortostan. Between 2010 and 2013, Nurlygayanov and other defendants joined the group.

In the opinion of the investigation and the court, the primary reason for the organisation’s existence was the “elimination of non-Islamic governments… and the foundation of a worldwide Islamic caliphate.” The contribution of the accused to this goal was to hold clandestine religious and political study sessions, recruiting new adherents and collecting funds. Moreover, the defendants were accused of organising conferences and attending rallies to propagate the teachings of Hizb ut-Tahrir. With the exception of Aramis Fazylov, none of the accused admitted their guilt. Many of them were not acquainted with one another before their detention.

These acts were classified under sections one and two of Article 205.5 of Russia’s Criminal Code (on the organisation of and participation in activities of a terrorist organisation), as well as Article 278 and Article 30 (on attempts to overthrow the constitutional order). However, the court took into account the fact that the article on terrorist organisations (205.5) only appeared in the criminal code in November 2013 – hence none of the defendants could be prosecuted for acts committed before that date. Therefore the court qualified all the defendants’ alleged criminal acts before November 2013 under Article 282.2 (on extremist organisations), but dismissed the charges as the statute of limitations had expired. All actions of the accused since November 2013, in the court’s opinion, could be charged under Article 205.5.

Milyausha Nurlygayanova says that the judge was not interested in allegations of torture. She says that her son and others tried to talk about their torture in the courtroom, but the judge stopped them, answering that such matters should have been addressed to the Ministry of Internal Affairs. “Don’t discuss that here,” the judge said, “that’s not within my remit.” The judge refused to field questions to officials or witnesses about the defendants’ torture.

There also an incident of physical violence at court, says Nurlygayanova. One of the guards insulted Farid Mustafayev: “I’ll cut your balls off.” As he had stood up for Farid, Rinat was dragged away to the guards’ quarters along with him. “Then the guard grabbed Rinat by the scruff of the neck, threw him into a cage and gave him several electric shocks. Rinat lost consciousness. They called an ambulance and he was taken to the emergency ward. Doctors recorded his injuries and even gave us documentation, but there were no consequences for anybody,” recalls Rinat’s mother.

According to Fayzrakhmanov’s lawyer, judge Semyonov behaved rudely and without any restraint. He berated the defence, telling them to watch their tone, and constantly interrupted the defendants and witnesses. He constantly threatened lawyers that he would lodge a statement about their conduct with Russia’s bar association.

In April, several dozen cadets from the Ministry of the Interior attended one of the court hearings. They arrived late, and entered the courtroom after the session had begun. Usually when a spectator tried to enter a the courtroom late, judge Semyonov would stop them, hector them, and then throw them out. “The courtroom is not a tram you can hop on and off!” he would shout. But Semyonov said nothing to the cadets. The defendants tried to point out this inconsistency, but Semyonov replied that he would only allow them to speak after he had heard a witness’s testimony. Nurlygayanov asked permission to speak. Semyonov glanced at his secretary and asked “Cadets? Do you see any cadets here?” The secretary replied that he could not. Judge Semyonov agreed.

lead Defendants stage an action wearing t-shirts "I'm a Muslim and I'm against terrorism" in court. Image provided via OVD-Info. Regardless of the defendants’ preferences, and the easy availability of lawyers to represent them, the judge appointed several “understudies” as legal counsels. If a lawyer was not present at the courtroom, even with good reason and with prior agreement, one of the “understudies” would stand in for them in court, and the trial would continue. Consequently, situations arose where one understudy would be present for the first half of a witness’s interrogation, and after everybody had returned from lunch, a different understudy would arrive to take his place.

According to Fayzrakhmanov’s lawyer, these lawyers did very little for their clients apart from sit in on the court hearings. As for their actual lawyers, here’s how they communicated with their clients during breaks:

“Around the glass in which the defendants were held, the bailiffs set up a barrier of courtroom benches. We called it the ‘buffer zone.’ The guards didn’t let anybody through.” 

“When a break was announced in the trial, the following took place: the 20 people sitting on the floor in the cage would shout to their lawyers two metres away. The lawyers craned their necks over the perimeter of the buffer zone in an attempt to hear something. Some defendants cried out through the holes in the glass, others pressed their ears to the openings. It’s a cacophony; everyone was trying to hold a conversation at once, to pass on information, trying to work out whether it’s worth asking this or that question of a certain witness. This scene takes place before the prosecutor’s gaze, and sometimes even before that of the witnesses.”

“After the break, the defendants declare that they were not given the opportunity to communicate nor exchange documents with their lawyers. The judge asks the chief guardsman: “Were they?” He responds “Yes, they were.” The trial goes on.”

Fayzrakhmanov’s lawyer says that the lawyers filed separate complains on the court’s “buffer zone”. When these complaints were discussed at court, a representative of the guards said that they had been unable to allow the lawyers access to their clients for security reasons. Yet in further instances at court, the guards declared that they had allowed such access.

Milyausha Nurlygayanova believes that her son was given the longest sentence because he most actively defended everybody during the trial. In the opinion of the defendants and their legal counsels, the length of sentences depended on behaviour in court, and not on the sum of evidence presented. In the words of Fayzrakhmanov’s lawyer, those who received 22 years’ imprisonment or more were those who most actively defended their innocence.

In Nurlygayanova’s words, the court secretary Serzh Loran said in front of all the lawyers that “after the debate, we will gather together all the appeals filed by each defendant – we’ll give a big sentence to whoever has more than a small pile to their name.”

A brief history of Hizb ut-Tahrir in Russia

Muslims whom law enforcement agencies consider to be members of Hizb ut-Tahrir have been targeted in Russia since 2003, when the Supreme Court pronounced the group a terrorist organisation. Criminal cases are launched on charges of membership, not on the basis of committed or planned terrorist acts.

In his analysis of Hizb ut-Tahrir’s activities, Alexander Verkhovsky, head of the Sova Centre for Information and Analysis, notes that there were no grounds for recognising the organisation as a terrorist group. The Russian Supreme Court’s decision to do so made no mention of acts of terrorism committed by Hizb ut-Tahrir members. Verkhovsky also points out that the organisation’s tendency towards anti-Semitism and aggressive rhetoric against Israel could be sufficient grounds to characterise it as extremist, but not necessarily terrorist.

In the winter of 2017, at the request of OVD-Info, journalist Nadezhda Kevorkova and war correspondent Orkhan Dzhemal (who was killed on 31 July in the Central African Republic) shared their thoughts about the nature of Hizb ut-Tahrir. In Kevorkova’s opinion, nonviolent struggle is an integral part of the ideology of this Islamist party:

“Hizb ut-Tahrir is the largest international, utopian Islamist party in the world today – and the most futile in all senses of the word. A member of the party must reject the path to violence and has no right to conceal his or her membership of the party. Of course, this is a real boon for the security services of Russia and Uzbekistan who consider the party a terrorist organisation: if somebody is arrested, they confess their membership and receive a jail term.”

Hizb ut-Tahrir al-Islami, or the “Party of Islamic Liberation,” emerged in the early 1950s in east Jerusalem. The party appeared in the political context of a growing anti-colonial movement and the foundation of the State of Israel, which was perceived in the Arab world as a manifestation of western imperialism. The Palestinian branch of the Muslim Brotherhood party formed the core of the organisation.

“Supporters of Hizb-ut-Tahrir believe that the caliphate will arise by itself, when some politician or other eventually recognises the movement’s righteousness and proclaims their country an Islamic Caliphate,” says Kevorkova. “And from there, Islam will spread across the globe.”

Orkhan Dzhemal believes that the decision to ban Hizb ut-Tahrir in 2003 was connected with the improvement in relations between the Russian and Uzbek governments:

“The move to equating the party to organisations which carry out armed struggle can be seen as a nod to [Islam] Karimov’s Uzbekistan, as a necessary step for improving relations. During the early 2000s, economic ties quickly developed, especially when it came to the extraction, transit, and sale of hydrocarbons. Right on the heels of this economic growth came cooperation between the security services. At the time, Hizb ut-Tahrir was a real opposition force in Uzbekistan. Members of its Uzbek branch often fled to Russia, with which Uzbekistan had a visa-free regime, in order to escape persecution at home. As a result, Hizb-ut-Tahrir spread across Russia, from the Volga to the Urals and Western Siberia, where it established party cells and proselytised the movement’s teachings.”

“The Supreme Court’s ruling was accompanied by a PR campaign initiated by Uzbekistan. Central to the campaign was the assertion that, in contrast to its own guidelines, Hizb ut-Tahrir had founded a ‘military wing’. The only evidence given for this claim was the fact that several people, none of whom had any prior connection to the party, had participated in terrorist activities in Uzbekistan. Juicy information on the topic from the Uzbek security services soon fell into the hands of Russian media outlets.”

Russia is not the only country where Hizb-ut-Tahrir is an illegal organisation. However, it’s worth considering that the term 'illegal' does not usually spell criminal investigations against an organisation’s members, but simply refusal of official registration. However in Lebanon, where Hizb ut-Tahrir is also prohibited, the organisation holds its international congresses unhindered. Meanwhile the party still holds high-profile events in Turkey, despite being banned.”

 

Sideboxes
'Read On' Sidebox: 

This article is part of our partnership with OVD-Info, an NGO that monitors politically-motivated arrests in Russia.

OVD-Info is a crowdfunded organisation. Find out how you can help them here.

Rights: 
CC by NC 4.0

          CURRENT AFFAIRS OCTOBER 1 TO 10 2018 BANK EXAMS.SSCGL/TNPSC VAO AND OTHER EXAMS./LIC AND OTHER GENERAL INSURANCE COMPANY EXAMS)      Cache   Translate Page      


Important Current Affairs 01st October 2018
RBI to pump Rs 360 bn into bond markets
The Reserve Bank of India (RBI) would pump Rs 360 billion into money markets in October to stem fears of a cascading credit crunch.The auctions would be conducted during the second, third and fourth week of October.The government will effectively cut its market borrowing by Rs 700 billion due to higher-than-expected earnings of Rs 750 billion through its small savings scheme.
Harmonium exponent Tulsidas Borkar passed away
Renowned harmonium player Pandit Tulsidas Borkar passed away in Mumbai.Borkar was conferred with the Padma Shri award in 2016 and also the Sangeet Natak Akademi Award.He had accompanied legendary singers such as Ustad Amir Khan, Bhimsen Joshi and Kishori Amonkar.Borkar was known for both solo performances as well as his unique style of accompanying Indian classical singers.
5th World Internet Conference in China
China will hold the fifth World Internet Conference (WIC) in its river town of Wuzhen on November 7-9 2019.Theme:  “creating a digital world for mutual trust and collective governance – towards a community with a shared future in cyberspace”.The conference will advocate exchanges, mutual learning, cooperation and sharing in the digital fields.
7-member panel set up on ‘calamity tax’
The GST Council has set up a seven-member Group of Minister (GoM) panel.The panel will examine the legality of imposing a new tax on certain goods and services to raise resources for natural calamity-hit states.The seven-member Group of Ministers (GoM), would include representatives from North-Eastern, hilly and coastal states.
‘NABARAD Grameena Habba’ in Bengaluru
National Bank for Agriculture and Rural Development is organizing “Grameena Habba” at Bengaluru.Habba is an exhibition cum sale of rural artisan products September 28- Oct 7, 2018.It would expand the market for weavers, rural artisans and craftsmen etc.NABARD supports rural artisans via its special fund ‘Gramya Vikas Nidhi’ that promotes rural innovation, rural livelihood options etc.
Goa, Portugal signed MoU on water management
A Memorandum of Understanding (MoU) has been signed between the Portuguese Environment Ministry and the Public Works Department of Goa.The MoU proposes technical partnership in the areas of water supply operation and energy efficiency,As part of the MoU, the assessment of two of the biggest water treatment and supply plants at Selaulim and Opa in Goa would be undertaken.
New LNG terminal at Anjar inaugurated
The Prime Minister, Narendra Modi inaugurated the Mundra LNG terminal, the Anjar-Mundra Pipeline Project and the Palanpur-Pali-Barmer pipeline project, at Anjar, Gujarat on 30 September 2018.The LNG terminal is promoted by Gujarat State Petroleum Corporation Ltd.India has two more LNG terminals, Dabhol in Maharashtra and Kochi in Kerala.
1st corn festival of country in Chhindwara
The first corn festival of the country held in Chhindwara in Madhya Pradesh from 29-30 Sept.The event will see scientists working on maize from across the country who will share their knowledge of the new developments and opportunities for corn based products.Madhya Pradesh is one of the largest corn producing states in India with Chhindwara being the highest corn producing district.
SATAT initiative launched by Petroleum Min
The government of India launched ‘SATAT’ initiative to promote Compressed Bio-Gas (CBG) as an alternative fuel.The initiative is aimed at providing a Sustainable Alternative Towards Affordable Transportation (SATAT) as a developmental effort that would benefit both vehicle-users as well as farmers and entrepreneurs.Use of CBG will also help bring down dependency on crude oil imports.
Wage Compensation Scheme for pregnant women
Assam government launched a wage compensation scheme for Pregnant Women in tea gardens of the state.The scheme will provide better health and nutrition supplements to the pregnant women.An amount of Rs.12,000 will be given to the pregnant woman to take care of herself and unborn baby.The wage compensation scheme will reduce maternal and neonatal mortality in the tea areas of Assam.
VP to give “Vayoshreshtha Samman-2018”
The Vice President of India M. Venkiah Naidu gave “Vayoshreshtha Samman-2018” to senior citizens on October 1, 2018.The award is given to eminent senior citizens and institutions in recognition of their services towards the cause of the elderly persons.Vayoshreshtha Samman is a Scheme of National Awards instituted by the Ministry of Social Justice & Empowerment.
Sale of micro insurance via PoS allowed
Insurance regulator IRDAI has allowed the distribution of all micro-insurance products through point-of-sales (PoS).It aims to increase insurance penetration in the country.Micro-insurance policies are designed to promote insurance coverage among economically vulnerable sections.A micro-insurance policy is a general or life insurance policy with a sum assured of Rs. 50,000 or less.
Madhya Pradesh to have cow ministry
Madhya Pradesh CM Shivraj Singh Chouhan announced the setting up of a ministry for cows.The cow ministry will replace the existing Madhya Pradesh Gaupalan Evam Pashudhan Samvardhan Board (MPGEPSB).If Madhya Pradesh implements the decision, it will become the second Indian state after Rajasthan to get a cow ministry.
livestock census commenced from Oct. 1
The 20th Livestock Census will be conducted in all States and Union Territories from October 1, 2018.The 20th Livestock Census would, for the first time, capture breed-wise headcount of livestock and poultryThe Census would help in identifying the threatened indigenous breeds.The exercise would also cover fisheries.
Peace Padyatra in in the Red heartland
Around 150 people, from various states affected by the Maoist insurgency, will begin a 186-km long ‘Peace Padyatra’ on 1 Oct.The Peace Padyatra will start from the Shabri Gandhi Ashram in East Godavari district of Andhra Pradesh to the Jagdalpur town of Bastar.The padyatris will walk along the National Highway 30, that passes through the  Sukma district of Chhattisgarh.
Good samaritan bill of Karnataka approved
Karnataka has become the first state in the country to give legal protection to good Samaritans.President Ram Nath Kovind has given assent to Karnataka Good Samaritan and Medical Professional (Protection and Regulation during Emergency Situations) Bill, 2016.The bill aims to provide legal protection to the good samaritans in Karnataka, who help accident victims with emergency medical care.
NITI Aayog and Oracle sign SoI
NITI Aayog and Oracle signed a Statement of Intent (SoI) to pilot a real drug supply-chain using blockchain distributed ledger and Internet of Things (IoT) softwareThe SoI was signed in order to fight the growing problem of counterfeit drugs in India.Apollo Hospitals and Strides Pharma Sciences will partner in this effort.
Yuvraj Wadhwani won Asian Junior Squash title
India’s Yuvraj Wadhwani won Asian Junior Squash Championship title on 30 September, 2018.Yuvraj has become the second Indian to win the Under-13 title after Veer Chotrani, who had won the title in 2014 in Iran.Overall, Indian squash players won one gold, one silver and four bronze medals.
Int Day of Older Persons observed on 1st Oct
International Day of Older Persons is observed on 1st October every year.The theme for 2018 is ‘Celebrating Older Human Rights champions’.The objective of the International Day for Older Persons is to recognise the contributions of older persons and to examine issues that affect their lives.
Govt sets up Competition Law Review Committee
The Government has constituted a Competition Law Review Committee to review the Competition Act.The committee will be headed by corporate affairs secretary Injeti Srinivas.The committee will review the competition regulations in India.The Competition Act was passed in 2002 and the Competition Commission of India was set up in 2009.

Important Current Affairs 02nd October 2018
AM Raghunath Nambiar takes over as AOC-in-C
Air Marshal Raghunath Nambiar on October 1, 2018, took over as the Air Officer Commanding-in-Chief (AOC-in-C) of the Eastern Air Command.He is also a member of the Society of Experimental Test Pilots and was the Project Test Pilot for the Light Combat Aircraft, ‘Tejas’.He had served as a Senior Air Staff Officer (SASO) at the IAF’s Eastern Air Command in the past.
Birth anniversary of Lal Bahadur Shastri
The nation celebrates the 114th birth anniversary of India’s second Prime Minister Lal Bahadur Shastri on October 2.He was the 2nd Prime Minister of India and a senior leader of the Indian National Congress political party.Prime Minister visited the Vijay Ghat to pay tributes to the former prime minister.Shastri coined the slogan ‘jai jawan jai kisan’.
PPC launched on 2nd October 2018
The Central government launched its People’s Plan Campaign (PPC) for panchayats from October 2, 2018, with the slogan “Sabki Yojana Sabka Vikas”.During the campaign, structured Gram Sabha meetings will be held for preparing Gram Panchayat Development Plan (GPDP) for the next financial year 2019-2020.GPDP aims to strengthen the role of elected Panchayat leaders and Women.
Govt releases agri census data for 2015-16
The government of India released agriculture census for 2015-16 on 1 October 2018.The average size of operational holding declined to 1.08 hectares (ha) in 2015-16 compared to 1.15 ha in 2010-11.The percentage share of female operational holders has increased from 12.79% in 2010-11 to 13.87% in 2015-16.Agriculture census is conducted by Ministry of Agriculture for every five years.
HRD min gave ‘Swachhata Ranking Awards 2018’
Union Human Resource Development Minister Prakash Javadekar announced the “Swachh Campus rankings” under 8 different categories on 1 October 2018.Haryana’s Maharashi Dayanand University has been ranked the cleanest government university by the HRD Ministry.Among the technical institutions, Amrita Vishwa Vidyapeetham in Coimbatore bagged the top rank.
Government took control of IL&FS
The government of India took control of Infrastructure Leasing and Financial Services (IL&FS) on 1 October 2018.The government replaced its board and appointed new board members.Uday Kotak was named as non-executive chairman of the new board.The government moved the National Company Law Tribunal (NCLT) for replacing the IL&FS Board.
BSE launches commodity derivative contracts
Bombay Stock Exchange (BSE) became the first stock exchange in India to launch the commodity derivative contracts in gold and silver.Till now, commodity contracts were available only on MCX and NCDEX, the two specialised commodity derivatives exchanges.BSE also waived off transaction charges for the first year in the commodities derivatives segment.
U.S., Canada agree on free trade pact
Canada and the U.S. have agreed on a new free trade pact that will include Mexico.The new trade deal will be known as the United States-Mexico-Canada Agreement (USMCA).USMCA replaces the nearly 25-year-old North American Free Trade Agreement (NAFTA).The trade pact will come up for review every six years.
ADB and India sign $150 Million Loan
The Asian Development Bank (ADB) and the Government of India signed a $150 Million Loan.The loan amount will be used to improve road connectivity and efficiency of the International Trade Corridor in West Bengal and North-Eastern Region of India.The project will give a boost to India’s efforts to promote regional connectivity in South Asia.
NALCO CMD conferred with NIPM Ratna award
NALCO CMD Dr Tapan Kumar Chand was conferred with the ‘NIPM Ratna Award’ at the 37th NIPM Annual National Conference (NATCON-2018).He was given the award for his contribution to People Management & Strategic Leadership.National Institute of Personnel Management (NIPM) is the highest body of HR professionals in India.NIPM organized the NATCON-2018 at Pune.
Int Day of Non-Violence observed on Oct 2
The International Day of Non-Violence is observed on 2 October in honor of the birthday of Mahatma Gandhi.The International Day of Non-Violence is a global observance that promotes non-violence through education and public awareness.On 15 June 2007 the United Nations General Assembly establish 2 October as the International Day of Non-Violence.
Niwari is 52nd district of MP
The Madhya Pradesh government announced the creation of a new district ‘Niwari’.The new district would include three tehsils of the present Tikamgarh district – Niwari, Orchha, and Prithvipur.The government’s decision came into effect from October 1.The district has been carved out of the Tikamgarh district.
BCCI comes under RTI Act
Central Information Commission brings The Board of Control for Cricket in India (BCCI) is covered under the RTI Act.CIC directed the BCCI to form, online and offline mechanisms to receive applications for information under the RTI Act within 15 days.The BCCI is the national governing body for cricket in India formed in December 1928.
India, Uzbekistan signed 17 agreements
India and Uzbekistan inked 17 agreements on 1 October 2018, including in the areas of defence, space, health and agriculture.They also signed an agreement on cooperation in combating illicit drug trafficking.Two agreements in the sectors of innovation, and health and medical science were also signed.The two countries also entered into a pact on cooperation in the pharma sector.
Nobel prize for medicine
Two immunologists, James Allison of the US and Tasuku Honjo of Japan won the 2018 Nobel prize in medicine.They won the prize for the discovery of cancer therapy by inhibition of negative immune regulation.They will receive their prize at a formal ceremony in Stockholm on 10th December.Allison and Honjo also have won the Tang Prize in 2014 for their research.
12 Indian firms in Forbes best companies
12 Indian companies features in a list of the world’s best regarded firms compiled by Forbes.Entertainment giant Walt Disney, with a market cap of USD 165 billion topped the list.US companies dominate the list with 61 of the total 250 firms.The Indian companies are-  Infosys, TCS, Tata Motors, Tata Steel, L&T, Grasim Industries, GIC, Mahindra & Mahindra, Asian Paints, SAIL, ITC and HDFC.
1st Swachhata Mela at AIIMS Delhi
Health Minister J P Nadda inaugurated the First Swachhata Mela organised by All India Institute of Medical Sciences New Delhi.AIIMS Delhi has bagged first position in Kayakalp awards with prize money of Rs. 5 crore in the last two editions of the awards.Kayakalp awards were initiated to recognise the efforts of the hospitals for maintaining cleanliness in their premises.
India’s flag-bearer at Youth Olympic Games
16-year-old shooting star Manu Bhaker is named as the flag-bearer of the Indian contingent for the 3rd Youth Olympic Games at Buenos Aires.A contingent of 68 members, including 46 athletes, departed for Argentina to take part in games from October 6-18.Bhaker had won gold in 10m air pistol at Guadalajara World Cup as well as Commonwealth Games.
Mushtaque Ahmad- new Hockey India President
Mohd Mushtaque Ahmad was is named as the new President of Hockey India (HI).Ahmad is currently serving as the post of Secretary General.He takes over President Rajinder Singh after being elected unopposed.Hockey India is the governing body having an exclusive mandate to conduct all activities for both men and women hockey in India.
Gita Gopinath appointed IMF Chief Economist
India-born economist, Gita Gopinath has been appointed chief economist of the International Monetary Fund (IMF).She will succeed Maurice Obstfeld, who announced his retirement in July.Gita Gopinath is the second Indian economist to be appointed as IMF chief economist after Raghuram Rajan.She currently serves as professor of International Studies and Economics at Harvard University.

Important Current Affairs 03rd October 2018
National Khadi Festival 2018 inaugurated
A month-long National Khadi Festival 2018 has been inaugurated on 2 Oct 2018, by Union MSME minister, Shri Giriraj Singh.The fest is being organized by Khadi and Village Industries Commission at Mumbai.Various types of Khadi products of different states would be available at the festival.Around 100 institutions from all over of the country are participating in the exhibition.
Mount Soputan erupts in Indonesia
Indonesia’s Mount Soputan volcano erupts on the tsunami-hit island of Sulawes.The authorities raised the volcano’s status to Level III of the four-level national alert system.It is about 1,000 km from the town of Palu where a 7.5 magnitude earthquake triggered a tsunami.Indonesia is situated on the Pacific “Ring of Fire”, where frequent quakes and volcanic activity strikes.
Lilima to receive Ekalabya Puraskar, 2018
Hockey player Lilima Minz from Odisha has been selected for the prestigious Ekalabya Puraskar, 2018.The annual award is instituted by the charitable wing of Indian Metals & Ferro Alloys (IMFA) comprises of a cash prize of Rs 5 lakh along with a citation.Ekalabya Puraskar has been instituted to promote literature, sports, the arts, culture, and other socially meaningful activities.
N. Ravi elected as PTI chairman
N. Ravi, Publisher and former Editor-in-Chief of The Hindu, was unanimously elected Chairman of the Press Trust of India (PTI).Mr. Ravi succeeds Viveck Goenka, chairman and managing director of the Express Group.Also, Vijay Kumar Chopra, Chief Editor of the Punjab Kesari Group of newspapers, was elected as Vice-Chairman.
PM Modi received UNEP Champions of the Earth
PM Narendra Modi received the United Nations highest environmental honour, the UNEP Champions of the Earth award at New Delhi.The award is presented by UN Secretary-General Antonio Guterres.The award was announced on 26th Sept, on the sidelines of 73rd UN GA in New York.The annual prize is awarded to leaders from government whose actions had a positive impact on the environment.
SIDBI launched ‘Udyam Abhilasha’ campaign
Small Industries Development Bank of India (SIDBI), had launched a National Level Entrepreneurship Awareness Campaign, Udyam Abhilasha on 2 October 2018.The campaign was launched in 115 Aspirational Districts identified by NITI Aayog.The campaign would create and strengthen cadre of more than 800 trainers to provide entrepreneurship training to the aspiring entrepreneurs.
Japan space probe launched new robot
A Japanese probe launched a new observation robot towards an asteroid.The Hayabusa2 probe launched the French-German Mobile Asteroid Surface Scout (MASCOT), towards the Ryugu asteroid’s surface.MASCOT’s launch comes after the Hayabusa2 dropped a pair of MINERVA-II micro-rovers on the Ryugu asteroid.MASCOT can take images at multiple wavelengths and measure magnetic fields.
World Peace monument inaugurated
Venkaiah Naidu inaugurated the World Peace Monument at the Maharashtra Institute of Technology’s World Peace University campus at Loni, Pune.The monument has one of the world’s largest dome of 160 ft. in diameter and 263 ft tall.It is larger in area than the dome at St. Peter’s Basilica in Vatican City.The dome is built atop the MIT World Peace Library and the World Peace Prayer Hall
PM inaugurated first assembly of the ISA
Prime Minister Narendra Modi inaugurated the 1st Assembly of the International Solar Alliance on 2 October 2018 in New Delhi.The same event also marked the inauguration of the 2nd IORA Renewable Energy Ministerial Meeting, and the 2nd Global RE-Invest (Renewable Energy Investors’ Meet and Expo).The Secretary-General of the United Nations, Mr Antonio Guterres, was present on the occasion.
Stamps on International Day of Non-Violence
The UN postal agency issued a new collection of stamps in commemoration of the International Day of Non-violence, marked on Mahatma Gandhi’s birth anniversary.Stamps feature artistic interpretation of ‘The Knotted Gun’, an iconic global sculpture.The sculpture was created by the Swedish artist Carl Fredrik Reuterswrd as a tribute to  Beatles member John Lennon after his murder.
Barham Salih as new president of Iraq
Iraq’s Parliament has elected a veteran Kurdish Politician Barham Salih as the country’s new President.Salih is a former prime minister of the Kurdistan Regional Government.He has named Shiite Adel Abdul Mahdi as Prime Minister of the country.The move will pave the way to form a new government, nearly five months after national elections.
New dwarf planet spotted
An extremely distant dwarf planet, named The Goblin, has been discovered by the astronomers.The dwarf planet was officially designated as ‘2015 TG387’.Astronomers first observed the dwarf planet on October 13, 2015, from the Subaru telescope.This is the third dwarf planet found to be orbiting on the frigid fringes of our solar system.
Thangvellu- flag-bearer for Asian Para Games
Rio Paralympic gold medallist Thangvellu Mariyappan is named as flag-bearer of the Indian contingent for the 3rd Paralympic Asian games.India will field its biggest ever contingent of 302 members for the games.3rd Asian Para Games will be held in Jakarta, Indonesia from October 6-13.The official mascot of the Games is a Bondol eagle named Momo.
Manipur clinch National Football Championship
Manipur claimed victory in the final of the 24th Senior Women’s National Football Championships, defeating hosts Odisha by 2-1.It was the 19th occasion when a state from the northeast of India won the trophy.Manipur captain Bala Devi scored the first goal in the 45th minute.The final match was held at the Barabati Stadium, Cuttack, Odisha.
Justice Ranjan Gogoi sworn in as 46th CJI
Justice Ranjan Gogoi was sworn-in as the 46th Chief Justice of India on 3 October 2018.He was administered the oath by President Ram Nath Kovind.CJI Ranjan Gogoi is the first Chief Justice of India from the north-east and his tenure will end in November 2019.Justice Gogoi started his career as a Permanent Judge of the Gauhati High Court in February 2001.
Odisha launched own food security scheme
The Odisha government has launched its own food security scheme on 2 October 2018.The scheme will be benefiting 25 lakh people who were left out of the National Food Security Act.The beneficiaries will get 5 kg of rice per person per month at the rate of Rs. 1 per kg.Each poor man will get 5 kg of rice per month as per the provision of the National Food Security Act, 2013.
WHO launched global guidelines on sanitation
The World Health Organization (WHO) launched the first global guidelines on sanitation and health.The WHO said that by adopting its new guidelines, countries can significantly reduce diarrhoeal deaths due to unsafe water and poor sanitation and hygiene.The new guidelines were developed because current sanitation programmes are not achieving anticipated health gains.
Assam government launched pension scheme
Assam government launched pension scheme covering all senior citizens of the state.The name of the pension scheme is ‘Swahid Kushal Konwar Sarbajanin Briddha Pension Achoni’.All senior citizens above 60 years of age are entitled to get the benefit of the scheme through Direct Benefit Transfer (DBT) to their bank accounts.
IBSAMAR-VI kicks off in South Africa
The sixth edition of IBSAMAR is being held at Simons Town, South Africa from 01 – 13 October 2018.IBSAMAR is a joint Multi – National Maritime Exercise between the Indian, Brazilian and South African Navies.The aim of the exercise is to undertake collective training for participating navies and building interoperability.The last edition of IBSAMAR was conducted in Goa.
Ashkin, Mourou, Strickland won Nobel prize
Scientists Arthur Ashkin, Gerard Mourou and Donna Strickland won the 2018 Nobel Prize for Physics.They were awarded for their work in the field of lasers used for surgery as well as scientific study.Ashkin invented optical “tweezers” that could grab particles, atoms, viruses and other living cells.Mourou and Strickland separately created the shortest and most powerful laser pulses ever.

Important Current Affairs 04th October 2018
Trials of Astra BVR-AAM Completed Successfully
A series of flight trials of ‘Astra’ Beyond Visual Range Air-to-Air Missile (BVR-AAM) was conducted by the Indian Air Force from September 26 to October 3 2018.The test was conducted at Integrated Test Range, Balasore.Defence Research and Development Organisation has developed the missile.The missile is expected to be inducted into Indian Air Force in 2019.
Youngest Indian to score century on Test debut
Prithvi Shaw scored a century in the first Test against West Indies at Rajkot to become the youngest Indian to score a century on debut.Shaw surpassed the record set by Abbas Ali Baig who had sco
          Afghan Reconciliation Initiatives: vindication of Pakistan?      Cache   Translate Page      
The latest visit by a senior US diplomat Alice Wells took place just a few days ahead of a regional consultative meeting at Moscow involving Iran, China, Pakistan, Tajikistan, Afghanistan, Uzbekistan, Turkmenistan and the host Russia. A Taliban delegation
          Tourist flow to Uzbekistan doubles, and growing      Cache   Translate Page      
none
          Uzbekistan introduces new tourist signs in English      Cache   Translate Page      
none
          India Has Yet to Commit to Attending Afghan Peace Talks in Moscow - Source      Cache   Translate Page      
If India decides to attend the meet, it would be the first time it will have shared a table with Afghan Taliban representatives in a multilateral forum. Russia has sent invitations to the talks to Afghanistan, India, Iran, Kazakhstan, Kyrgyzstan, China, Pakistan, Tajikistan, Turkmenistan, Uzbekistan, the United States and the Afghan Taliban.
          Для туристов в Узбекистане разработали стандарт «национального завтрака»      Cache   Translate Page      

Каймак. Фото с сайта Foodandhealth.ru
Ассоциация поваров Узбекистана разработала для туристов стандарт национального завтрака, который предложила подавать в отелях, хостелах и гостевых домах, сообщает Nuz.Uz.

«Узбекский завтрак» будет включать каймак (кисломолочный продукт, похожий на густую сметану или мягкое сливочное масло), лепешку, самсу (пирожок из слоеного теста с мясной начинкой), сезонные фрукты и овощи, чай, навват (сладость на основе виноградного сока или сахарного сиропа), орехи, сухофрукты и традиционные сладости.

Разработчики стандарта рассчитывают, что «узбекский завтрак» со временем станет брендом, как турецкий, английский или французский. Председатель Ассоциации поваров Узбекистана Акбар Умаров уточнил, что каймак и лепешка, которая подается утром на стол в узбекских семьях, составят основу стандарта, а в зависимости от региона он будет варьироваться и дополняться разными видами лепешек, самсой, или иными блюдами, принятыми в данной области. «Так, к примеру, в Ферганской долине на завтрак подают маставу. Все эти особенности мы будем учитывать», — рассказал Умаров.

Стандарт национального завтрака разработчики предложили рекомендовать всем отелям, хостелам и гостевым домам независимо от количества звезд. Акбар Умаров считает, что недорогой узбекский завтрак поможет региональным отелям сэкономить бюджет.

Разработка стандарта еще не завершена, согласования продолжаются с учетом специальных рекомендаций, которые должны предотвратить пищевые расстройства при переходе на экзотический стол. В крупных отелях помимо «узбекского завтрака» будут предлагаться другие варианты. В ассоциации разрабатывают карту завтраков, включающую наряду с английскими и французскими корейские, испанские и другие национальные блюда.

В 2016 году туризм был объявлен в Узбекистане стратегической отраслью, началось создание соответствующей инфраструктуры, благоустройство рекреационных зон, памятников, была запущена реклама красот республики за рубежом. В начале 2018 года глава Государственного комитета по развитию туризма Азиз Абдухакимов объявил, что заведениям общепита будет предоставлено право работать круглосуточно при условии получения сертификата tourist friendly («дружелюбен к туристам»).

В октябре 2018 года президент Шавкат Мирзиёев подписал указ, согласно которому в республике для туристов создадут специальные зоны, где увеселительные заведения и объекты общественного питания будут работать круглосуточно. Для этого заведение должно будет подтвердить соответствие санитарным нормам, продемонстрировать гостеприимство персонала и напечатать меню на английском языке. Сертификат будет выдаваться сроком на три года с ежегодной обязательной проверкой на соответствие качества услуг. До сих пор большая часть развлекательных заведений в Узбекистане работала до 22-23 часов.

Международное информационное агентство «Фергана»


          Амбиции танцора-реваншиста. Что заставило Жириновского плясать на бухарском базаре      Cache   Translate Page      

Владимир Жириновский на рынке в Бухаре. Фото пресс-службы ЛДПР

Недавно состоялся визит в Узбекистан лидера российских либеральных демократов и долгожителя Государственной думы РФ Владимира Жириновского. Можно было ответить на событие, что называется, день в день, но пришлось все-таки выдержать определенную паузу. Во-первых, автор этих строк не хотел, чтобы его мнение потонуло в многоголосье стандартных комментариев, во-вторых, ждал, что может появиться какая-то более объективная информация относительно этого визита. Однако никаких принципиально новых данных так и не было опубликовано. Комментариев же было не так много, как ожидалось, и все они свелись лишь к танцу Владимира Жириновского в окружении радостно-возбужденной толпы жителей Бухары.

Этот танец, который так возбудил интернет, глава ЛДПР исполнил вместе с встречающим его ансамблем на базаре Бухары. Пользователи соцсетей сравнили его с пластикой премьер-министра Великобритании Терезы Мэй и предположили, что последняя еще будет «просить уроки» у Владимира Вольфовича. Перед глазами помимо воли встает картина, где Тереза Мэй выплясывает под мужественный аккомпанемент любимой песни Жириновского: «Не нужен нам берег турецкий, и Африка нам не нужна». А, заодно, добавим от себя, и Евросоюз тоже.

Базар, где состоялся танцевальный бенефис Владимир Вольфовича, на официальном сайте ЛДПР уже занесен на скрижали истории: «Владимир Жириновский… прогулялся по городскому рынку Бухары и оценил колорит восточного базара… побеседовал с продавцами, расспросив, как идет торговля и насколько прибыльным является их ремесло. А также сделал несколько селфи с местными жителями по их многочисленным просьбам». Можем только поздравить этих счастливчиков, которые уже сейчас зарезервировали себе место в вечности, а рано или поздно наверняка окажутся в либерально-демократическом раю.

Боевой пляс в действии

В аэропорту Бухары делегацию встретили хоким (глава) Бухарской области Уктам Барноев и первый заместитель председателя Сената Садык Сафаев. Кроме того, для встречи с Жириновским в Бухару прибыл и спикер Законодательного собрания Законодательной палаты Олий Мажлиса Республики Узбекистан Нурдинжон Исмоилов. И хотя среди встречающих не было президента Мирзиёева, однако компания все равно собралась представительная. Из чего можно понять, что Жириновского в Узбекистане все-таки ждали.

Уже по одному этому событию ясно, насколько переменилась ситуация в республике в последние годы. При жизни, первого, как его теперь называют в Узбекистане, президента страны Ислама Каримова такой визит не мог бы состояться ни при какой погоде.

#source%3Dgooglier%2Ecom#https%3A%2F%2Fgooglier%2Ecom%2Fpage%2F%2F10000
Владимир Жириновский на рынке в Бухаре. Фото пресс-службы ЛДПР

Это не значит, конечно, что Каримов был столпом принципиальности. Нет, он был гибким и где-то даже беспринципным политиком, который даже в межгосударственных отношениях руководствовался исключительно собственной, зачастую сиюминутной выгодой. Но, тем не менее, Каримов прекрасно понимал, с кем он общается и все время сопоставлял себя с другими политиками. О России, например, он часто отзывался уничижительно, в частности, предъявлял отдельные претензии к ее гербу («какая-то страшная птица с двумя головами»). При этом, однако, президента Путина он признавал равным себе, а президента Медведева – нет. В Путине, видимо, он ценил некоторый тоталитарный размах, а Дмитрий Медведев с его разговорами про свободу и несвободу, вероятно, казался ему недостаточно суровым. Но даже и при Путине Каримов дистанцировался от России и от ее интеграционных инициатив, усматривая в них угрозу суверенитету Узбекистана.

Что же касается Владимира Жириновского, которого в разное время звали и ксенофобом, и антисемитом, и мигрантофобом, то при Каримове ему путь в Узбекистан был заказан. В Ташкенте он воспринимался, как скоморох при русском царе и не вызывал ничего, кроме понятного раздражения. Однако нынешние пляски в исполнении Жириновского перестали быть простой хореографией, теперь это больше похоже на боевой пляс или, точнее, на разведку боем.

Многопартийность и Ходжа Насреддин

Как известно, во второй половине октября Узбекистан посетил Владимир Путин. Тогда было подписано много различных документов экономического и политического характера. Ну, что же, подписали – и хорошо. Однако сразу после этого в Ташкент прибыла и делегация российского МИДа во главе с еще одной знаменитой плясуньей, а по совместительству – руководителем Департамента информации и печати внешнеполитического ведомства Марией Захаровой. И вот та же история, известная еще с колониальных времен: базар, селфи с торговцами, примерка узбекского халата – спасибо, хоть огненной воды и бус с собой не привезли.

Думается, такой бронебойный десант не может быть случайным – тут виден ряд последовательных действий. Сначала перед визитом Путина в Узбекистан в Москве открывают памятник Каримову – тончайший дипломатический ход, особенно, если учесть отношение Мирзиёева к предшественнику. Совершенно очевидно, что методы воздействия в России меняются: раньше в сортирах мочили, а теперь памятники открывают. Результат, впрочем, примерно один и тот же.

Точных сведений о том, как там проходили личные переговоры Путина и Мирзиёева, у нас нет. Однако картину можно отчасти восстановить по тому, как вела себя госпожа Захарова и как ведет себя господин Жириновский. И если с Захаровой все более или менее ясно, то какую рыбу и в какой воде ловит основатель ЛДПР?

Всем известно, что свет не видывал такого ярого оппозиционера, как Жириновский. Однако некоторые его поступки, прямо скажем, вызывают нехорошее изумление. Где это видано, чтобы оппозиционер предлагал президенту стать Верховным правителем? Реакция президента Путина на это предложение была очень показательной. Он улыбнулся и ответил, что личное мнение Владимира Вольфовича «не всегда совпадает с официальной позицией Российской Федерации». Замечательная формулировка! Совпадает, но не всегда, Проговорился ли Путин, пошутил ли, но это именно тот случай, когда что на уме, то на языке.

#source%3Dgooglier%2Ecom#https%3A%2F%2Fgooglier%2Ecom%2Fpage%2F%2F10000
Владимир Жириновский во время прогулки по Бухаре. Фото пресс-службы ЛДПР

Не первый год говорят о том, что с помощью лидера ЛДПР уже давно опробуется политика Кремля, которую сам Кремль пока не хочет озвучивать, однако реакцию на которую ему надо знать заранее. Вот тут и запускается наш плясун. Репутация у него такая, что терять все равно нечего. Так что говорить он может, что угодно и предлагать самые безумные с виду проекты. В частности, такие, которые не может озвучить официальная российская власть, но очень бы хотела их реализовать. А прежде, чем за них браться, хотела бы посмотреть на реакцию заинтересованных лиц и государств.

В сущности, тут Жириновскому и ломать себя особенно не нужно. Его идея, связанная с тем, чтобы русский солдат «омыл сапоги в Индийском океане» со временем лишь уточняется географически. Так, например, еще в 2014 году лидер ЛДПР высказался относительно будущего центральноазиатских республик, предложив ликвидировать их государственность и превратить в «Среднеазиатский федеральный округ».

#source%3Dgooglier%2Ecom#https%3A%2F%2Fgooglier%2Ecom%2Fpage%2F%2F10000
Владимир Жириновский посещает детский сад в Узбекистане. Фото пресс-службы ЛДПР

«Никаких республик в Средней Азии. Среднеазиатский федеральный округ – главный город Верный! Сегодня у него чужое название… Это придумали Узбекистан, Киргизия, Таджикистан, Туркмения, Казахстан. Среднеазиатский федеральный округ!» – цитировал тогда Жириновского сайт «Вести.uz». Конечно, это было не так круто, как его же предложение отгородить республики Северного Кавказа колючей проволокой, но это не помешало Казахстану и Киргизии направить в российский МИД ноты протеста. Тем более, что Киргизия и раньше была возмущена очередным «перлом» Владимира Вольфовича, который говорил, что за ее долги Россия должна отобрать у этой республики озеро Иссык-Куль.

Узбекистан не стал обращать внимания на подобные пассажи. Таджикистан тоже отнесся к этому спокойно, объяснив свою флегматичность тем, что экзальтированные высказывания Жириновского не имеют ничего общего с официальной позицией Российской Федерации. Может быть, сдержанная позиция Душанбе объяснялась тем, что руководство этой страны еще не забыло, как за год до этого Жириновский пригрозил не пускать в Россию таджикских трудовых мигрантов, а самому президенту страны Эмомали Рахмону предрек быть повешенным в центре Душанбе. Возможно, именно с этого времени Таджикистан приобрел некоторый иммунитет к политическим выпадам главного российского «либерального демократа».

Не остался без внимания Жириновского и Узбекистан, которому в 2016 году российский парламентарий отказал в праве называться отдельным независимым государством.

«Что такое Узбекистан? Это же советская власть сделала. Это были эмираты. Самарканд, допустим – там хан Самарканда. Там несколько эмиров было. Эмир Бухары. Это же сказка «Насреддин Ходжа». То есть они привыкли. Эмир по-русски – начальник. Вот есть начальник – все! … Вот смотрите, что сделали советские… коммунисты: они стали навязывать наши порядки. Тогда появились отряды басмачей, террор начался. То есть они искусственно создали в Средней Азии гражданскую войну … Если мы им навяжем многопартийность – долго не продержится: придет военный диктатор обязательно и будет еще хуже. Восток есть Восток. Вот сейчас уходит Каримов – приходит Каримов-2…», – цитировало политика радио «Эхо Москвы».

Вешать президента передумал

Перед тем, как приехать в ноябре в Бухару, Жириновский побывал в Таджикистане. Надо сказать, что этот визит был уровнем повыше узбекского. В Душанбе Владимир Вольфович встречался не со спикерами и чиновниками, а непосредственно с президентом Рахмоном. В этот раз, правда, он уже передумал вешать таджикского лидера в центре города, а, напротив, звал его «мудрым и честным политиком, не только возродившим Таджикистан, но и сделавшим его сильным и развитым государством». Впрочем, Жириновский не поскупился на дифирамбы и президенту Узбекистана Шавкату Мирзиёеву, который, по словам лидера ЛДПР, является «энергичным и грамотным руководителем». Отдельно Жириновский хвалил также таджикский и узбекский народы.

Правда, несмотря на все дифирамбы, в глазах Жириновского продолжает светиться «Среднеазиатский федеральный округ». Похоже, что для этого танцор-реваншист готов не только станцевать на бухарском базаре, но и спеть, и на гармошке сыграть. Так или иначе, итоговое заявление Владимира Вольфовича на сайте ЛДПР не оставляет сомнений в его желании вновь прибрать к рукам Среднюю Азию.

#source%3Dgooglier%2Ecom#https%3A%2F%2Fgooglier%2Ecom%2Fpage%2F%2F10000
Владимир Жириновский рассматривает пчак. Фото пресс-службы ЛДПР

«Я согласен, что можно выезжать во все страны мира, со всеми устанавливать отношения. Но главное направление – это Юго-Восток: Киргизия, Туркмения, Таджикистан, Узбекистан, – сказал по этому поводу Жириновский. – В перспективе нужно стараться создать общее пространство: экономическое, правовое, признать документы друг друга. А, в конце концов, и какую-то общую государственную форму разработать. Может быть, как с Белоруссией, союзное государство создать».

Заявление совершенно недвусмысленное. Однако до сих пор по этому поводу из Кремля не последовало не только окриков, но даже какого-то сдержанного комментария. Может быть, восстановление Средней Азии в составе России – это не просто фантазии председателя ЛДПР? Может быть, российское руководство в очередной раз прощупывает почву для дальнейших шагов?

Впрочем, скорее всего, мы не правы. Наверняка высшее руководство России вовсе и не собирается дополнительно присоединять что-нибудь к уже имеющимся у него необъятным землям – сколько можно, в самом деле? В таком случае мы готовы признать свои выводы ошибочными и призвать читателя просто порадоваться за лидера ЛДПР, которому так легко и безответственно живется на белом свете. А вежливые зеленые человечки могут, наконец, расслабиться и сдать обратно в военторг свой камуфляж, свои автоматы и свои «искандеры».

Дмитрий Аляев


          Nová zrada: Uzbekistan mieni uvaliť sankcie na Ukrajinu      Cache   Translate Page      
Taškent 7. novembra 2018 (HSP/Foto:Facebook)   Podľa všetkého, svet ešte nie je unavený od sankcií. Rekordérom v tejto disciplíne sú bezpochyby Spojené štáty, ktoré uvaľujú sankcie na mnohé krajiny z najmenšieho dôvodu a častejšie vtedy, keď nemajú žiaden dôvod, ale chcú presadiť svoje obchodné, vojenské a politické záujmy. Na to si všetci už zvykli: „pán svetu“ a svetový žandár neváha ...
          Ballymore to host Asian Cup warm-up match between South Korea and Uzbekistan      Cache   Translate Page      

After an international football drought lasting almost 1400 days, Brisbane is set to play host to two senior men’s matches in three days later this month.
          АО Узавтосаноат запускает интернет и мобильную платформу Uzavtosavdo по онлайн покупке автомобилей GM Uzbekistan      Cache   Translate Page      
7 ноября в здании АО «Узавтосаноат» состоялся пресс-брифинг с участием руководства компании и представителей СМИ на тему запуска первой в Узбекистане интернет и мобильной платформы по покупке автомобилей GM Uzbekistan в режиме онлайн - Uzavtosavdo.
          Top 10 Tallest Chimney in the World      Cache   Translate Page      
Chimneys are built to draw smoke and fumes out of buildings and the practice dates back to Roman times. During the Industrial Revolution, taller chimneys were constructed for commercial buildings to deal with the higher demand in manufacturing. These days, there are towering structures built in concrete, steel and brick that service power plants the world over. Here is a list of the top 10 tallest chimneys in the world:. 10. Currently, the tenth tallest chimney in the world is at Syrdarya Power Plant in Uzbekistan. Standing 350m (1148ft) tall, the 3rd chimney of this power plant was built in
          Thailand exempts tourists from Uzbekistan from visa-on arrival fees      Cache   Translate Page      
(MENAFN - Trend News Agency) Baku, Azerbaijan, Nov. 7 Trend: The Cabinet of Ministers of Thailand on Nov. 6 gave the green light to waive the visa-on arrival fee for visitors f...
          Indonesia hingga Suriah, Negara-Negara Ini Larang Hizbut Tahrir      Cache   Translate Page      

Liputan6.com, Jakarta - Pemerintah RI, pada 19 Juli 2017, berdasarkan Surat Keputusan Menteri Hukum dan HAM Nomor AHU-30.AH.01.08 tahun 2017 yang didasarkan pada Peraturan Pemerintah Pengganti Undang-undang (Perppu) Nomor 2 Tahun 2017 tentang Organisasi Kemasyarakatan, secara resmi telah membubarkan Hizbut Tahrir Indonesia.

Pembubaran HTI dilandasi atas ideologi yang mereka bawa -- pendirian negara syariah-- dinilai tidak sesuai dengan amanat Pancasila dan UUD 1945.

"Aktivitas yang dilakukan HTI nyata-nyata telah menimbulkan benturan di tengah masyarakat yang pada gilirannya mengancam keamanan dan ketertiban di tengah masyarakat serta membahayakan keutuhan NKRI," kata Menko Polhukam Wiranto tahun lalu.

Indonesia bukan satu-satunya negara yang melarang aktivitas Hizbut Tahrir (HT). Organisasi yang berdiri di Yerusalem pada 1953 itu juga dilarang di sejumlah negara dunia.

Hizbut Tahrir, yang didirikan oleh seorang cendekiawan bernama Taiquddin al Nabhani, dilarang atas sejumlah alasan kontroversial, mulai dari kudeta hingga terorisme.

Berikut sejumlah negara di dunia yang telah menetapkan pelarangan terhadap Hizbut Tahrir, seperti yang dirangkum oleh Liputan6.com dari Counterextremism.com:

  1. Bangladesh
  2. China
  3. Indonesia
  4. Mesir
  5. Jerman
  6. Yordania
  7. Kazakhstan
  8. Kirgiztan
  9. Lebanon
  10. Pakistan
  11. Rusia
  12. Arab Saudi
  13. Tajikistan
  14. Turki
  15. Libya
  16. Suriah 

Berikut sejumlah penjelasan mengapa HT dilarang di negara-negara tersebut, seperti Liputan6.com kutip dari berbagai sumber:

Uzbekistan

Organisasi dengan nama alias Party of Liberation atau Islamic Party of Liberation itu dilarang di Uzbekistan sejak tahun 1999, seperti dikutip dari globalsecurities.org. Alasannya karena Presiden Uzbekistan Islam Karimov menduga kuat organisasi itu sebagai dalang serangkaian serangan bom di Tashkent, Uzbekistan sepanjang tahun 1999.

Kirgiztan dan Tajikistan

Hizbut Tahrir cabang dua negara tersebut turut dijatuhi sanksi larangan beraktivitas. Menurut globalsecurities.org, larangan di dua negara itu disebabkan atas pengaruh pelarangan di Uzbekistan.

Larangan HT di Kirgiztan diterapkan pada tahun 2004 karena dinilai sebagai 'kelompok ekstrem yang signifikan'. Sementara di Tajikistan, penangkapan dan pemberian vonis penjara terhadap sejumlah anggota HT telah dilakukan sejak tahun 2005.

Mesir

Larangan HT di Mesir diberlakukan pasca peristiwa Takfir wal-Hijra (pengasingan dan pembuangan) pada 3 Juli 1977, menurut The Jamestown Foundation, lembaga kajian asal Amerika Serikat.

Anggota HT cabang Negeri Sinai itu diduga terlibat dalam peristiwa 1977 yang ditandai dengan penculikan mantan atase penting Mesir, Muhammad al-Dhahabi. Penculikan Dhahabi dilakukan untuk ditukar ganti dengan pembebasan sejumlah anggota HT yang ditahan pemerintah.

Libya

Di bawah rezim Moammar Khadafi, sejumlah anggota Hizbut Tahrir dibunuh atau ditangkap melalui sejumlah tindakan penegakan hukum yang bersifat ekstra-yudisial (dilakukan oleh aparat tanpa melalui alur sistem peradilan pidana konvensional), seperti yang dikutip dari Middle East Policy Journal VII.

Suriah

Pelarangan dan pembubaran yang bersifat ekstra-yudisial (dilakukan oleh aparat tanpa melalui alur sistem peradilan pidana konvensional) juga dilakukan di Suriah pasca negara pimpinan Presiden Bashar al-Assad itu dilanda perang saudara.

Menurut laporan HT, sekitar 1.200 anggotanya ditahan oleh pemerintah tanpa melalui proses hukum. Tindakan penangkapan yang dilakukan oleh pemerintah Suriah itu menuai perhatian organisasi keamnusiaan dan HAM Amnesty International pada tahun 2006.

Kazakhstan

Hizbut Tahrir dilarang pada tahun 2005, seperti yang dirujuk dari Committee for Religious Affairs of the Ministry of Culture and Sport Republik Kazakhstan. Larangan itu diterapkan oleh pemerintah karena HT diduga terlibat sebagai dalang sejumlah aktivitas terorisme di negara pecahan Uni Soviet itu.

China

Organisasi HT telah dilarang oleh pemerintah China, khususnya di Provinsi Xinjiang, wilayah yang dihuni oleh banyak etnis beragama Islam, seperti yang dilaporkan oleh kantor berita AFP. Bagi pemerintah China, HT dianggap sebagai penebar teror lain di Xinjiang.

Bangladesh

Pada tahun 2009, HT dilarang oleh pemerintah Bangladesh sebagai organisasi yang terlibat dalam aktivitas militan, seperti dikutip dari The Daily Star. Sejak saat itu, aparat penegak hukum kerap mengasosiasikan HT sebagai dalang peristiwa kontroversial, salah satunya seperti upaya kudeta 2011.

Jerman

Pada Januari 2003, Hizbut Tahrir dilarang beraktivitas di Jerman. Menurut Menteri Dalam Negeri Otto Schilly, HT dinilai melakukan penyebaran kekerasan dan kebencian terhadap kelompok semit (Yahudi).

Turki

Menurut Center for Policing Terorism, aktivitas HT dilarang di Turki. Meski begitu, organisasi itu kerap bergerak dalam kapasitas rahasia. Pada tahun 1967, pemimpin HT cabang Turki ditangkap aparat Negeri Ottoman ketika negara itu menerapkan larangannya.

Negara Lain

Sejumlah negara seperti Australia, Inggris, dan Denmark tidak melarang HT secara legal.

Namun ketiga negara tersebut menerapkan proscription (mengutuk) terhadap aktivitas terorisme yang kerap diduga kuat didalangi oleh HT, demikian seperti yang dikutip dari The Sydney Morning Herald.

 

Simak video pilihan berikut:

Penahanan...

Pemimpin FPI Rizieq Shihab bersiap menjadi saksi ahli dalam sidang kasus penistaan agama di Auditorium Kementan, Jakarta, Selasa (28/2). Rizieq menjadi saksi ahli agama dengan terdakwa Basuki Tjahaja Purnama atau Ahok. (Liputan6.com/Raisan Al Farisi/Pool)#source%3Dgooglier%2Ecom#https%3A%2F%2Fgooglier%2Ecom%2Fpage%2F%2F10000

Sementara itu, belum lama ini, Rizieq Shihab ditahan polisi di Arab Saudi karena memasang bendera ISIS di kediamannya di Makkah.

Kementerian Luar Negeri RI pada 7 November 2018 buka suara soal kabar penahanan Rizieq Shihab di Arab Saudi yang mencuat pada awal pekan ini.

"Pada tanggal 5 November 2018 Kemlu RI menerima pengaduan dari sejumlah pihak mengenai penahanan seorang WNI a.n. Muhammad Rizieq Shihab oleh aparat keamanan Arab Saudi di Makkah."

"Guna mengklarifikasi kebenaran informasi tersebut, Kemlu RI telah meminta Pejabat Fungsi Konsuler KJRI Jeddah untuk melakukan penelusuran."

"Dari hasil penelusuran, diperoleh konfirmasi bahwa Muhammad Rizieq Shihab sedang dimintai keterangan oleh aparat keamanan Arab Saudi di Makkah, atas dasar laporan warga negara Saudi yang melihat bendera yang diduga mirip dengan bendera ISIS terpasang di depan rumah Muhammad Rizieq Shihab di Makkah."

"Menindaklanjuti konfirmasi ini, Pejabat Fungsi Kekonsuleran KJRI Jeddah telah memberikan pendampingan kekonsuleran kepada Muhammad Rizieq Shihab sebagaimana yang diberikan kepada semua WNI yang menghadapi masalah hukum di luar negeri."

"Tentunya hukum dan aturan setempat harus dihormati."

"Informasi terakhir yang diterima Muhammad Rizieq Shihab telah dizinkan oleh otoritas keamanan Saudi untuk kembali ke rumahnya di Makkah pada sekitar 20.00 tadi malam (6 November 2018)."

Bendera Hitam Bertendensi Gerakan Ekstremis

Sementara itu, menurut keterangan resmi dari KBRI Riyadh, dijelaskan bahwa "Pada tanggal 5 November 2018 sekitar pukul 08.00 waktu setempat, tempat tinggal Muhammad Rizieq Shihab didatangi oleh pihak kepolisian Makkah karena diketahui adanya pemasangan bendera hitam yang mengarah pada ciri-ciri gerakan ekstremis pada dinding bagian belakang rumah Muhammad Rizieq Shihab."

KBRI Riyadh juga menjelaskan bahwa, "Arab Saudi sangat melarang keras segala bentuk jargon, label, atribut dan lambang apapun yang berbau terorisme seperti ISIS, Al-Qaeda, Al-Jama’ah al-Islamiyyah dan segala kegiatan yang berbau terorisme dan ekstremisme."

Namun, baik Kemlu RI dan KBRI tak memberikan deskripsi yang merinci mengenai bendera yang dimaksud.

Kendati demikian, menurut sejumlah kelompok, bendera serupa kerap disebut sebagai 'bendera tauhid' --dengan latar belakang hitam bertuliskan enkripsi tauhid dalam Bahasa Arab berwarna putih.

Tapi di sisi lain, baik, HT, ISIS, dan Al-Qaeda acap kali menggunakan bendera yang mirip pada berbagai kesempatan.

Sementara itu, diketahui pada Oktober 2018, ketika ramai pemberitaan soal kasus penampakan dan pembakaran 'bendera tauhid' pada Hari Santri Nasional di Garut, Rizieq sendiri pernah "meminta masyarakat memasang bendera dan panji-panji dengan tulisan kalimat tauhid di rumahnya."


          President Mirziyoyev takes up development of fish farming in Uzbekistan      Cache   Translate Page      
President Mirziyoyev takes up development of fish farming in Uzbekistan...
          Kualifikasi Piala AFC 2020: Timnas Indonesia U-23 Gabung Grup Berat      Cache   Translate Page      

Liputan6.com, Kuala Lumpur - Undian kualifikasi Piala AFC U-23 2020 telah dilangsungkan di Malaysia, Rabu (7/11/2018). Timnas Indonesia U-23 masuk di grup berat.

Garuda Muda, sebutan Timnas Indonesia U-23, berada di zona timur. Timnas Indonesia tergabung di Grup K bersama Vietnam, Thailand, dan Brunei Darussalam.

Bila dilihat, Grup K merupakan negara-negara yang berada di kawasan Asia Tenggara. Namun sudah jelas, grup ini sangat berat.

Pasalnya, Vietnam merupakan finalis Piala AFC U-23 2018. Mereka juga akan menjadi tuan rumah Grup K di babak kualifikasi Piala AFC U-23 2020. Sedangkan Thailand merupakan tuan rumah Piala AFC U-23 2020.

Perjuangan Timnas Indonesia U-23 di babak kualifikasi Piala AFC U-23 2020 akan dimulai pada 22 hingga 26 Maret tahun depan.

Juara grup dipastikan lolos, sedangkan runner up akan dipilih empat atau lima akan ada empat atau lima runner-up terbaik dari 11 tim runner-up fase kualifikasi yang akan lolos tergantung apakah Thailand masuk dalam dua posisi teratas atau tidak di Grup K.

Hasil Undian Kualifikasi Piala AFC U-23 2020

Zona Barat

Grup A Qatar*, Oman, Nepal, Afganistan

Grup B Palestina, Bahrain*, Bangladesh, Sri Langka

Grup C Irak, Iran*, Turkmenistan, Yaman

Grup D Arab Saudi*, Uni Emirat Arab, Lebanon, Maladewa

Grup E Yordania, Suriah, Kirgistan, Kuwait*

Grup F Uzbekistan*, Tajikistan, India, Pakistan

Zona Timur

Grup G Korea Utara, Hong Kong, Singapura, Mongolia*

Grup H Korea Selatan, Australia, Kamboja*, Cina Taipei

Grup I Jepang, Myanmar*, Timor Leste, Makau

Grup J Malaysia*, China, Laos, Filipina

Grup K Vietnam*, Thailand, Indonesia, Brunei Darussalam.

Keterangan: * tuan rumah

Saksikan video pilihan berikut ini:


          Indonesia hingga Suriah, Negara-Negara Ini Larang Hizbut Tahrir      Cache   Translate Page      

Liputan6.com, Jakarta - Pemerintah RI, pada 19 Juli 2017, berdasarkan Surat Keputusan Menteri Hukum dan HAM Nomor AHU-30.AH.01.08 tahun 2017 yang didasarkan pada Peraturan Pemerintah Pengganti Undang-undang (Perppu) Nomor 2 Tahun 2017 tentang Organisasi Kemasyarakatan, secara resmi telah membubarkan Hizbut Tahrir Indonesia.

Pembubaran HTI dilandasi atas ideologi yang mereka bawa -- pendirian negara syariah-- dinilai tidak sesuai dengan amanat Pancasila dan UUD 1945.

"Aktivitas yang dilakukan HTI nyata-nyata telah menimbulkan benturan di tengah masyarakat yang pada gilirannya mengancam keamanan dan ketertiban di tengah masyarakat serta membahayakan keutuhan NKRI," kata Menko Polhukam Wiranto tahun lalu.

Indonesia bukan satu-satunya negara yang melarang aktivitas Hizbut Tahrir (HT). Organisasi yang berdiri di Yerusalem pada 1953 itu juga dilarang di sejumlah negara dunia.

Hizbut Tahrir, yang didirikan oleh seorang cendekiawan bernama Taiquddin al Nabhani, dilarang atas sejumlah alasan kontroversial, mulai dari kudeta hingga terorisme.

Berikut sejumlah negara di dunia yang telah menetapkan pelarangan terhadap Hizbut Tahrir, seperti yang dirangkum oleh Liputan6.com dari Counterextremism.com:

  1. Bangladesh
  2. China
  3. Indonesia
  4. Mesir
  5. Jerman
  6. Yordania
  7. Kazakhstan
  8. Kirgiztan
  9. Lebanon
  10. Pakistan
  11. Rusia
  12. Arab Saudi
  13. Tajikistan
  14. Turki
  15. Libya
  16. Suriah 

Berikut sejumlah penjelasan mengapa HT dilarang di negara-negara tersebut, seperti Liputan6.com kutip dari berbagai sumber:

Uzbekistan

Organisasi dengan nama alias Party of Liberation atau Islamic Party of Liberation itu dilarang di Uzbekistan sejak tahun 1999, seperti dikutip dari globalsecurities.org. Alasannya karena Presiden Uzbekistan Islam Karimov menduga kuat organisasi itu sebagai dalang serangkaian serangan bom di Tashkent, Uzbekistan sepanjang tahun 1999.

Kirgiztan dan Tajikistan

Hizbut Tahrir cabang dua negara tersebut turut dijatuhi sanksi larangan beraktivitas. Menurut globalsecurities.org, larangan di dua negara itu disebabkan atas pengaruh pelarangan di Uzbekistan.

Larangan HT di Kirgiztan diterapkan pada tahun 2004 karena dinilai sebagai 'kelompok ekstrem yang signifikan'. Sementara di Tajikistan, penangkapan dan pemberian vonis penjara terhadap sejumlah anggota HT telah dilakukan sejak tahun 2005.

Mesir

Larangan HT di Mesir diberlakukan pasca peristiwa Takfir wal-Hijra (pengasingan dan pembuangan) pada 3 Juli 1977, menurut The Jamestown Foundation, lembaga kajian asal Amerika Serikat.

Anggota HT cabang Negeri Sinai itu diduga terlibat dalam peristiwa 1977 yang ditandai dengan penculikan mantan atase penting Mesir, Muhammad al-Dhahabi. Penculikan Dhahabi dilakukan untuk ditukar ganti dengan pembebasan sejumlah anggota HT yang ditahan pemerintah.

Libya

Di bawah rezim Moammar Khadafi, sejumlah anggota Hizbut Tahrir dibunuh atau ditangkap melalui sejumlah tindakan penegakan hukum yang bersifat ekstra-yudisial (dilakukan oleh aparat tanpa melalui alur sistem peradilan pidana konvensional), seperti yang dikutip dari Middle East Policy Journal VII.

Suriah

Pelarangan dan pembubaran yang bersifat ekstra-yudisial (dilakukan oleh aparat tanpa melalui alur sistem peradilan pidana konvensional) juga dilakukan di Suriah pasca negara pimpinan Presiden Bashar al-Assad itu dilanda perang saudara.

Menurut laporan HT, sekitar 1.200 anggotanya ditahan oleh pemerintah tanpa melalui proses hukum. Tindakan penangkapan yang dilakukan oleh pemerintah Suriah itu menuai perhatian organisasi keamnusiaan dan HAM Amnesty International pada tahun 2006.

Kazakhstan

Hizbut Tahrir dilarang pada tahun 2005, seperti yang dirujuk dari Committee for Religious Affairs of the Ministry of Culture and Sport Republik Kazakhstan. Larangan itu diterapkan oleh pemerintah karena HT diduga terlibat sebagai dalang sejumlah aktivitas terorisme di negara pecahan Uni Soviet itu.

China

Organisasi HT telah dilarang oleh pemerintah China, khususnya di Provinsi Xinjiang, wilayah yang dihuni oleh banyak etnis beragama Islam, seperti yang dilaporkan oleh kantor berita AFP. Bagi pemerintah China, HT dianggap sebagai penebar teror lain di Xinjiang.

Bangladesh

Pada tahun 2009, HT dilarang oleh pemerintah Bangladesh sebagai organisasi yang terlibat dalam aktivitas militan, seperti dikutip dari The Daily Star. Sejak saat itu, aparat penegak hukum kerap mengasosiasikan HT sebagai dalang peristiwa kontroversial, salah satunya seperti upaya kudeta 2011.

Jerman

Pada Januari 2003, Hizbut Tahrir dilarang beraktivitas di Jerman. Menurut Menteri Dalam Negeri Otto Schilly, HT dinilai melakukan penyebaran kekerasan dan kebencian terhadap kelompok semit (Yahudi).

Turki

Menurut Center for Policing Terorism, aktivitas HT dilarang di Turki. Meski begitu, organisasi itu kerap bergerak dalam kapasitas rahasia. Pada tahun 1967, pemimpin HT cabang Turki ditangkap aparat Negeri Ottoman ketika negara itu menerapkan larangannya.

Negara Lain

Sejumlah negara seperti Australia, Inggris, dan Denmark tidak melarang HT secara legal.

Namun ketiga negara tersebut menerapkan proscription (mengutuk) terhadap aktivitas terorisme yang kerap diduga kuat didalangi oleh HT, demikian seperti yang dikutip dari The Sydney Morning Herald.

 

Simak video pilihan berikut:

Penahanan...

Pemimpin FPI Rizieq Shihab bersiap menjadi saksi ahli dalam sidang kasus penistaan agama di Auditorium Kementan, Jakarta, Selasa (28/2). Rizieq menjadi saksi ahli agama dengan terdakwa Basuki Tjahaja Purnama atau Ahok. (Liputan6.com/Raisan Al Farisi/Pool)#source%3Dgooglier%2Ecom#https%3A%2F%2Fgooglier%2Ecom%2Fpage%2F%2F10000

Sementara itu, belum lama ini, Rizieq Shihab ditahan polisi di Arab Saudi karena memasang bendera ISIS di kediamannya di Makkah.

Kementerian Luar Negeri RI pada 7 November 2018 buka suara soal kabar penahanan Rizieq Shihab di Arab Saudi yang mencuat pada awal pekan ini.

"Pada tanggal 5 November 2018 Kemlu RI menerima pengaduan dari sejumlah pihak mengenai penahanan seorang WNI a.n. Muhammad Rizieq Shihab oleh aparat keamanan Arab Saudi di Makkah."

"Guna mengklarifikasi kebenaran informasi tersebut, Kemlu RI telah meminta Pejabat Fungsi Konsuler KJRI Jeddah untuk melakukan penelusuran."

"Dari hasil penelusuran, diperoleh konfirmasi bahwa Muhammad Rizieq Shihab sedang dimintai keterangan oleh aparat keamanan Arab Saudi di Makkah, atas dasar laporan warga negara Saudi yang melihat bendera yang diduga mirip dengan bendera ISIS terpasang di depan rumah Muhammad Rizieq Shihab di Makkah."

"Menindaklanjuti konfirmasi ini, Pejabat Fungsi Kekonsuleran KJRI Jeddah telah memberikan pendampingan kekonsuleran kepada Muhammad Rizieq Shihab sebagaimana yang diberikan kepada semua WNI yang menghadapi masalah hukum di luar negeri."

"Tentunya hukum dan aturan setempat harus dihormati."

"Informasi terakhir yang diterima Muhammad Rizieq Shihab telah dizinkan oleh otoritas keamanan Saudi untuk kembali ke rumahnya di Makkah pada sekitar 20.00 tadi malam (6 November 2018)."

Bendera Hitam Bertendensi Gerakan Ekstremis

Sementara itu, menurut keterangan resmi dari KBRI Riyadh, dijelaskan bahwa "Pada tanggal 5 November 2018 sekitar pukul 08.00 waktu setempat, tempat tinggal Muhammad Rizieq Shihab didatangi oleh pihak kepolisian Makkah karena diketahui adanya pemasangan bendera hitam yang mengarah pada ciri-ciri gerakan ekstremis pada dinding bagian belakang rumah Muhammad Rizieq Shihab."

KBRI Riyadh juga menjelaskan bahwa, "Arab Saudi sangat melarang keras segala bentuk jargon, label, atribut dan lambang apapun yang berbau terorisme seperti ISIS, Al-Qaeda, Al-Jama’ah al-Islamiyyah dan segala kegiatan yang berbau terorisme dan ekstremisme."

Namun, baik Kemlu RI dan KBRI tak memberikan deskripsi yang merinci mengenai bendera yang dimaksud.

Kendati demikian, menurut sejumlah kelompok, bendera serupa kerap disebut sebagai 'bendera tauhid' --dengan latar belakang hitam bertuliskan enkripsi tauhid dalam Bahasa Arab berwarna putih.

Tapi di sisi lain, baik, HT, ISIS, dan Al-Qaeda acap kali menggunakan bendera yang mirip pada berbagai kesempatan.

Sementara itu, diketahui pada Oktober 2018, ketika ramai pemberitaan soal kasus penampakan dan pembakaran 'bendera tauhid' pada Hari Santri Nasional di Garut, Rizieq sendiri pernah "meminta masyarakat memasang bendera dan panji-panji dengan tulisan kalimat tauhid di rumahnya."


          Blog Post: New publications added to Lexis Advance news content      Cache   Translate Page      
Several new publications have been added to Lexis Advance news content, including: * High Net Worth Insights Journal Retirement Market Insights Journal Millionaire Corner Newsletter       Lianhe Wanbao Shin Min Daily News Accord Fintech BSE Bizcommunity Caravan Alive Daily News (Tanzania) HT Ranchi Edition Manila Bulletin Nuffoods Spectrum Paper VC   The Conversation—Australia The Conversation—United States The Conversation—Africa The Conversation—United Kingdom The Conversation—Canada The Conversation—France The Conversation—Spanish Intellinews—Armenia Today Intellinews—Azerbaijan Today Intellinews—Belarus Today Intellinews—Georgia Today Intellinews—Iran Today Intellinews—Kosovo Today Intellinews—Kyrgyzstan Today Intellinews—Moldova Today Intellinews—Mongolia Today Intellinews—Slovenia Today Intellinews—Tajikistan Today Intellinews—Turkmenistan Today Intellinews—Uzbekistan Today Publisher, Content Engine LLC: Ambito Financiero Andina Agencia Noticiera Diario Meridiano, Venezuela Clarin El Cronista Comercial Infobae Revista Fairway REIT Magazine—coming soon   * Some news sources listed may or may not be available depending on your current LexisNexis® subscription.
          Kualifikasi Piala AFC 2020: Timnas Indonesia U-23 Gabung Grup Berat      Cache   Translate Page      

Liputan6.com, Kuala Lumpur - Undian kualifikasi Piala AFC U-23 2020 telah dilangsungkan di Malaysia, Rabu (7/11/2018). Timnas Indonesia U-23 masuk di grup berat.

Garuda Muda, sebutan Timnas Indonesia U-23, berada di zona timur. Timnas Indonesia tergabung di Grup K bersama Vietnam, Thailand, dan Brunei Darussalam.

Bila dilihat, Grup K merupakan negara-negara yang berada di kawasan Asia Tenggara. Namun sudah jelas, grup ini sangat berat.

Pasalnya, Vietnam merupakan finalis Piala AFC U-23 2018. Mereka juga akan menjadi tuan rumah Grup K di babak kualifikasi Piala AFC U-23 2020. Sedangkan Thailand merupakan tuan rumah Piala AFC U-23 2020.

Perjuangan Timnas Indonesia U-23 di babak kualifikasi Piala AFC U-23 2020 akan dimulai pada 22 hingga 26 Maret tahun depan.

Juara grup dipastikan lolos, sedangkan runner up akan dipilih empat atau lima akan ada empat atau lima runner-up terbaik dari 11 tim runner-up fase kualifikasi yang akan lolos tergantung apakah Thailand masuk dalam dua posisi teratas atau tidak di Grup K.

Hasil Undian Kualifikasi Piala AFC U-23 2020

Zona Barat

Grup A Qatar*, Oman, Nepal, Afganistan

Grup B Palestina, Bahrain*, Bangladesh, Sri Langka

Grup C Irak, Iran*, Turkmenistan, Yaman

Grup D Arab Saudi*, Uni Emirat Arab, Lebanon, Maladewa

Grup E Yordania, Suriah, Kirgistan, Kuwait*

Grup F Uzbekistan*, Tajikistan, India, Pakistan

Zona Timur

Grup G Korea Utara, Hong Kong, Singapura, Mongolia*

Grup H Korea Selatan, Australia, Kamboja*, Cina Taipei

Grup I Jepang, Myanmar*, Timor Leste, Makau

Grup J Malaysia*, China, Laos, Filipina

Grup K Vietnam*, Thailand, Indonesia, Brunei Darussalam.

Keterangan: * tuan rumah

Saksikan video pilihan berikut ini:


          Malaysian company to build caustic soda plant in Uzbekistan      Cache   Translate Page      
Malaysian company to build caustic soda plant in Uzbekistan
          Thailand exempts tourists from Uzbekistan from visa-on arrival fees      Cache   Translate Page      
Thailand exempts tourists from Uzbekistan from visa-on arrival fees
          Judo, riparte la corsa verso le Olimpiadi 2020: Grand Prix a Tashkent e The Hague, gli italiani convocati      Cache   Translate Page      
La corsa verso le Olimpiadi di Tokyo 2020 entra sempre più nel vivo anche per quanto riguarda il judo. Nei prossimi due weekend, infatti, si disputeranno due Grand Prix che assegneranno punti pesantissimi per la qualificazione alla rassegna a cinque cerchi. Si incomincerà a Tashkent (Uzbekistan) dal 9 all’11 novembre e poi si volerà a […]
          «Узавтосаноат» объявил о запуске мобильного приложения по продаже автомобилей      Cache   Translate Page      

Компания «Узавтосаноат», курирующая автомобильную промышленность Узбекистана, провела презентацию нового сайта uzavtosavdo.uz и мобильного приложения UzAvtoSavdo, через которые с 7 ноября можно купить машину в режиме онлайн, сообщает Spot.uz.

#source%3Dgooglier%2Ecom#https%3A%2F%2Fgooglier%2Ecom%2Fpage%2F%2F10000
Кадр видеопрезентации мобильного приложения «Узавтосаноат»

В интернете появилась видеоинструкция по использованию сервиса. Мобильное приложение будет доступно на платформах App Store и Google Play. Далее пользователю предлагается зарегистрироваться или войти в систему через Единую систему идентификации (One ID). На первом этапе онлайн можно приобрести только продукцию GM Uzbekistan, однако в будущем планируется включить в список и машины, выпускаемые на других узбекских предприятиях.

Покупатель самостоятельно выбирает модель, позицию и цвет автомобиля, а также ближайший дилерский центр. При наличии машины в салоне можно оплатить сразу 100% ее стоимости. В ином случае потребителю предлагается оплатить 3% от цены и закрывать остальную сумму постепенно в сроки, указанные в договоре. О необходимости транзакций покупателя будут оповещать с помощью смс-сообщений. Есть дополнительная услуга – при оплате аванса в размере 85% дилер доставит автомобиль прямо до дома. К слову, контракт можно подписать при получении машины в салоне, либо онлайн при наличии у пользователя электронной цифровой подписи.

После оформления заказа покупатель получит свой номер в очереди, информацию о имеющихся у дилера автомобилях, уникальный номер договора и индивидуальный VIN-номер (Vehicle identification number) транспортного средства.

«Мы полностью пересматриваем принцип производства, отказавшись от просто производства определенного количества автомобилей в год и передачи их в дилерские центры. С запуском приложения ситуация кардинально поменяется. Теперь рынок будет диктовать количество, модели и линейку автомобилей, которые будут производиться исходя из реальных потребностей покупателей», – заявил на презентации системы онлайн-продаж заместитель председателя правления «Узавтосаноат» по развитию и маркетингу Умиджан Салимов.

Запуск сайта и мобильного приложения должен обеспечить прозрачность процесса покупки автомобиля и искоренить человеческий фактор. Имеется в виду ситуация искусственного дефицита, когда недобросовестные дилеры предоставляют машины без задержек только за отдельную доплату.

Отметим, что в Узбекистане уже предпринималась попытка внедрения сервиса онлайн-продаж автомобилей предприятия GM Uzbekistan, но эксперимент оказался неудачным. Сервис был запущен в октябре 2017-го, но по состоянию на конец июля текущего года на сайте Chevrolet.uz не было реализовано ни одной машины. Хотя за указанный период на ресурсе зарегистрировались 22.149 пользователей, которые подали 35.706 заявок. Тогда же руководство «Узавтосаноата» признало, что существующая система не соответствует современным требованиям. Было обещано в течение четырех-пяти месяцев создать новый сервис продаж автомобилей в интернете с использованием технологий блокчейна, чтобы клиент мог выбрать товар и заказать машину по телефону, не обращаясь непосредственно в автосалон.

По информации компании «Узавтосаноат», с января по октябрь 2018 года заводы GM Uzbekistan произвели 154.381 автомобиль.


          Neftchi Fargona - Sogdiana Jizzakh      Cache   Translate Page      
Football. Uzbekistan. Super League
          Pakhtakor - Metallurg Bekabad      Cache   Translate Page      
Football. Uzbekistan. Super League
          Navbahor Namangan - Bunyodkor      Cache   Translate Page      
Football. Uzbekistan. Super League
          Qizilqum - Nasaf      Cache   Translate Page      
Football. Uzbekistan. Super League
          Where on Earth Can You Put a Giant Telescope?      Cache   Translate Page      
article-image

In 1963, the astronomer Gerard Kuiper hired a plane and flew above the clouds, to circle the summit of Mauna Kea, in Hawaii. He needed a mountain, and the first one he had seen here, Haleakala, disappointed—too much fog. But Mauna Kea, the tallest mountain in the Pacific, stretched even closer toward space. The air around its cinder cone is dry and chill, the weather calm and constant. Kuiper convinced the governor of the state to help plow a rough road to the summit and then spent months collecting data about the quality of the light that shines there. In the end, he was convinced that Mauna Kea was “probably the best site in the world” for an astronomer, the perfect place to see “the moon, the planets, and the stars." As he said at the dedication of the site—"It is a jewel!" By the end of the 1970s, four sophisticated telescopes would perch on the summit.

There are now 13 telescopes on Mauna Kea, and the international consortium building a new behemoth instrument, the Thirty Meter Telescope (TMT), plans to add another. The TMT group was convinced, just as Kuiper had been, that this would be the best site in the world for their project. They knew that it has “great cultural and archaeological significance to the local people,” but they went for it anyway. There were legal battles with locals who wanted protect the site’s heritage, but last week, after years of legal challenges and protests, the Hawaii Supreme Court approved the permit for the telescope’s construction.

When the TMT group set out to find a location for this unprecedented combination of optics and technology, it began by considering “all potentially interesting sites on Earth,” and ended up at perhaps the best known and most tested astronomical site on the planet. The same thing happened with another ambitious telescope project: The group building the Giant Magellan Telescope broke ground this summer at Las Campanas Observatory in Chile's Atacama Desert, another of the world’s premiere astronomical sites. Of course, any billion-dollar project will want to choose the best location available. What is it about these select mountaintops that makes them so irresistible to astronomers?

article-image

It’s simple, in a way. Astronomers want to capture light, clean and clear, as it streams down to Earth from impossibly distant stars and planets and nebulae, and they want to do that as many nights as they can each year. There are some obvious factors that obstruct that goal. Light pollution from nearby human settlements makes it hard to see the faintest objects. Wind can rattle a telescope and affect its accuracy. Clouds get in the way, especially for telescopes that operate in the visible light spectrum in particular. Site selection begins with the places on Earth with the greatest number of cloudless nights in a year. But even that is not enough.

"Once you have a found a clear enough place, you have to find an area that has little turbulence," explains Marc Sarazin, an applied physicist for the European Southern Observatory, in charge of site monitoring. This thermal turbulence is formed when hot and cold air masses change altitudes. "This creates what you see on a very hot summer day on the asphalt, as you drive down the road," says Sarazin. "Everything is moving; you don't have a sharp view. It's the same for astronomers when they look upwards, if there are layers that have been disturbed. The stars will not be so sharp."

This quality—the sharpness of the stars—is what astronomers call "seeing," and it's one of the most important criteria in selecting a site. But there are other details to consider, as well. Air that’s full of water vapor can fog and frost up instruments and disrupt the view of light in the infrared spectrum. Radio waves and microwave radiation can mess with telescopes, and a place that heats up during the day and cools down at night can be a problem, too.

Some of these parameters change depending on what type of observations astronomers are looking to make. An infrared telescope project might trade more cloudy nights, which are less of a concern for that end of the light spectrum, for a site with less humidity. "It’s all a matter of compromises," says Sarazin.

On top of all that, it helps if the people running and using the telescopes can get there with relative ease, which means roads. Astronomers and support crews need to be able to work comfortably. Mauna Kea is so high that altitude sickness slowed down the construction crews that built the first observatory there in the 1960s.

When, during the same era, Horace Babcock was looking for an observatory site in the southern hemisphere, a place where the Carnegie Institution for Science could lay the foundations for its future ambitions, he worried about the availability of water at one promising location. Las Campanas, he told an interviewer later, “right from the start, had a lot of appeal”—clear nights, excellent seeing—“except it looked as if there might be little available water.”

As basic infrastructure was built at some of these remote sites, they became even more attractive, in part because it can bring down the cost of a project. In its report on potential sites, the TMT group noted that “as a developed site with several observatories, much of the infrastructure required for TMT exists on Mauna Kea.” Las Campanas turned out to have water. And it had room for plenty of telescopes.

article-image

These days, site testers like Sarazin have a wealth of data they can use to assess potential sites without trekking up endless mountaintops. As a general rule, a site tester might start with the highest mountains, with the fewest neighbors, and narrow down their choices based on further data collected at a short list of sites. And even in northern Chile, there are still hundreds of summits that could, in theory, provide good astronomical conditions.

Given all the factors and compromises, there are three main types of places in the world that are most suited for telescopes observing visible light. One is Antarctica—the high peaks of arid plateaus have little turbulence and are surrounded by darkness. Conditions are brutal, but, advocates argue, sending a telescope to Antarctica is cheaper than sending one to space. The second is mountainous coastal areas, where the wind comes from the sea, minimizing turbulence whipping over the peaks. Chile fits this description. The third is an isolated mountain on a island, where all other conditions are right. Hawaii has mountains just like that. So does the Canary Islands. And that’s about it.

Astronomers do entertain the possibility that prime sites exist elsewhere. The TMT researchers noted that Uzbekistan has an excellent, unnamed site, and that northern Mexico and northern Africa have potential as well. There's some interest in Mount Kenya, and China may have any number of good sites. But the most obvious and most desirable places to put giant optical telescopes haven’t changed since the 1960s and 1970s.

"No one has ever done a comprehensive survey of the planet," says Sarazin. "We cannot say that we have looked everywhere. We know more or less the areas which could provide sites, but individual mountains have not been all characterized, of course. So there is still work for site testers."


          Piala AFF 2018: Jelang Laga Perdana, Vietnam Pantang Remehkan Laos      Cache   Translate Page      

Liputan6.com, Jakarta Grup A akan lebih dulu memainkan laga perdana Piala AFF 2018. Untuk Vietnam, laga perdana mereka akan dijalani dengan melawat ke markas Laos di New Laos National Stadium, Vientiane, Kamis (8/11/2018).

Di antara semua peserta Piala AFF 2018, Vietnam memang mungkin tim yang memiliki skuat paling lengkap. Bisa dibilang, saat ini mereka sedang diperkuat generasi emas, khususnya untuk para pemain muda mereka.

Di Piala AFF 2018, Vietnam mengandalkan jebolan-jebolan Piala AFF 2016 Tran Dinh Trong, Que Ngoc Hai, Bui Tien Deng, hingga deretan penyerang energik Nguyen Van Quyet, Nguyen Cong Phuong, dan Nguyen Anh Duc. Lalu, pelatih Park Hang-seo juga menyertakan para pemain Vietnam U-23.

Seperti diketahui, Vietnam U-23 baru saja membuat kejutan di Piala AFC U-23 2018 dengan melaju hingga babak final. Sayang, mimpi mereka untuk membawa pulang gelar harus kandas akibat kekalahan 1-2 dari Uzbekistan pada final yang dihelat hingga babak tambahan itu.

Tak heran jika tim berjuluk The Golden Dragons itu dalam posisi yang lebih diunggulkan saat berjumpa Laos. Namun, hal itu tak membuat mereka jumawa. Tim yang dikapteni Van Quyet itu tetap enggan meremehkan Laos.

"Ini adalah pertandingan pertama di mana itu tidak pernah mudah. Kami harus mempersiapkan diri dengan baik, fokus pada laga besok. Vietnam membutuhkan kondisi yang baik secara fisik dan psikologis. Saya melihat laga Laos melawan Bangladesh dan beberapa lainnya. Sepak bola mereka telah berkembang dan timnas Laos telah meningkat pesat," ujar Park Hang Seo, pelatih Vietnam, dikutip Bongda 24H.

 

Target Juara

Vietnam pun memiliki ambisi besar untuk membawa pulang gelar juara Piala AFF 2018. Maklum, selama ini kehebatan The Golden Dragons selalu berujung kesialan di Piala AFF. Itu karena dari lima kesempatan terakhir tampil di semifinal, hanya sekali Vietnam bisa melaju ke final.

Kondisinya sangat bertolak belakang dengan Laos. Tim besutan Varadaraju Sundramoorthy itu tak memiliki reputasi bagus di Piala AFF. Sepanjang keikutsertaan mereka, Laos selalu terhenti di fase grup.

"Sebagai pelatih, saya selalu memiliki tekanan sendiri dan harus menghadapinya. Saya pernah mengalaminya di Korea, Indonesia, dan Tiongkok. Kami akan melakukan yang terbaik untuk mendapatkan hasil maksimal," Hang Seo menegaskan.

 

Jadwal Vietnam di Piala AFF 2018

08/11/2018: Laos vs Vietnam

16/11/2018: Vietnam vs Malaysia

20/11/2018: Myanmar vs Vietnam

24/11/2018: Vietnam vs Kamboja


          Di Piala AFF 2018, Vietnam Ingin Ciptakan Keajaiban      Cache   Translate Page      

Liputan6.com, Jakarta Selain Timnas Indonesia, Vietnam tampaknya juga layak menyandang status sebagai tim yang sering sial di ajang Piala AFF. Meski selalu tampil memukau, The Golden Dragons baru sekali mencicipi gelar juara.

Setiap kali tampil di ajang Piala AFF, Vietnam selalu masuk dalam kandidat juara. Namun, entah mengapa keberuntungan jarang menghampiri mereka. Bahkan, dalam enam edisi terakhir, mereka sukses lima kali melaju ke semifinal, tapi hanya satu yang bisa dilanjutkan dengan jadi juara.

Pada Piala AFF 2016, nasib mereka pun terbilang tak beruntung. Tampil mengesankan sejak fase grup, langkah mereka malah dihentikan Indonesia dengan agregat 4-3. Tak heran jika untuk edisi kali ini ambisi Vietnam jadi juara begitu besar.

Pelatih Park Hang Seo pun telah memilih para pemain terbaik Vietnam untuk bertarung di Piala AFF 2018. Peluang mereka pun terbilang besar, bahkan kembali masuk daftar kandidat juara menurut berbagai pendapat tokoh-tokoh sepak bola.

"Piala AFF merupakan ajang yang selalu penting bagi Vietnam. Secara pribadi, alih-alih membuat penilaian soal Laos atau persiapan Vietnam, lebih baik berpikir untuk melakukan yang terbaik dalam 90 menit pertandingan," ujar kapten Vietnam, Nguyen Van Quyet, dikutip Vietnamnet.

 

Skuat Berkualitas

Di Piala AFF 2018, Vietnam mengandalkan jebolan-jebolan Piala AFF 2016 Tran Dinh Trong, Que Ngoc Hai, Bui Tien Deng, hingga deretan penyerang energik Nguyen Van Quyet, Nguyen Cong Phuong, dan Nguyen Anh Duc. Lalu, pelatih Park Hang-seo juga menyertakan para pemain Vietnam U-23.

Seperti diketahui, Vietnam U-23 baru saja membuat kejutan di Piala AFC U-23 2018 dengan melaju hingga babak final. Sayang, mimpi mereka untuk membawa pulang gelar harus kandas akibat kekalahan 1-2 dari Uzbekistan pada final yang dihelat hingga babak tambahan itu.

"Saya ingin menegaskan bahwa 23 pemain ini siap mempertahankan solidaritas. Dan saya ingin semua suporter berpegangan tangan untuk arah yang sama. Tujuannya adalah menciptakan keajaiban," Van Quyet menegaskan.

 

Jadwal Vietnam di Piala AFF 2018

08/11/2018: Laos vs Vietnam

16/11/2018: Vietnam vs Malaysia

20/11/2018: Myanmar vs Vietnam

24/11/2018: Vietnam vs Kamboja


          Uzbekistan can become observer at CSTO Parliamentary Assembly      Cache   Translate Page      
Uzbekistan can become observer at CSTO Parliamentary Assembly...
          Uzbekistan eyes to get zero rate customs duties on textile products      Cache   Translate Page      
Uzbekistan eyes to get zero rate customs duties on textile products...
          Malaysian company to build caustic soda plant in Uzbekistan      Cache   Translate Page      
Malaysian company to build caustic soda plant in Uzbekistan...
           Ross grows from strength to strength in Uzbekistan      Cache   Translate Page      
Tashkent conference celebrates customer loyalty and growing brand popularity
          Boksarski predsednik preprodajalec heroina?      Cache   Translate Page      
Mednarodna boksarska zveza AIBA je za predsednika izbrala Uzbekistanca Gafurja Rahimova, ki naj bi bil član uzbekistanske mafije.
          Mahasiswa Iran Sabet 4 Medali di Olimpiade Matematika Dunia      Cache   Translate Page      
Mahasiswa Iran berhasil menyabet empat medali dalam putaran pertama olimpiade matematika internasional di Uzbekistan.
          Piala AFF 2018: Jelang Laga Perdana, Vietnam Pantang Remehkan Laos      Cache   Translate Page      

Liputan6.com, Jakarta Grup A akan lebih dulu memainkan laga perdana Piala AFF 2018. Untuk Vietnam, laga perdana mereka akan dijalani dengan melawat ke markas Laos di New Laos National Stadium, Vientiane, Kamis (8/11/2018).

Di antara semua peserta Piala AFF 2018, Vietnam memang mungkin tim yang memiliki skuat paling lengkap. Bisa dibilang, saat ini mereka sedang diperkuat generasi emas, khususnya untuk para pemain muda mereka.

Di Piala AFF 2018, Vietnam mengandalkan jebolan-jebolan Piala AFF 2016 Tran Dinh Trong, Que Ngoc Hai, Bui Tien Deng, hingga deretan penyerang energik Nguyen Van Quyet, Nguyen Cong Phuong, dan Nguyen Anh Duc. Lalu, pelatih Park Hang-seo juga menyertakan para pemain Vietnam U-23.

Seperti diketahui, Vietnam U-23 baru saja membuat kejutan di Piala AFC U-23 2018 dengan melaju hingga babak final. Sayang, mimpi mereka untuk membawa pulang gelar harus kandas akibat kekalahan 1-2 dari Uzbekistan pada final yang dihelat hingga babak tambahan itu.

Tak heran jika tim berjuluk The Golden Dragons itu dalam posisi yang lebih diunggulkan saat berjumpa Laos. Namun, hal itu tak membuat mereka jumawa. Tim yang dikapteni Van Quyet itu tetap enggan meremehkan Laos.

"Ini adalah pertandingan pertama di mana itu tidak pernah mudah. Kami harus mempersiapkan diri dengan baik, fokus pada laga besok. Vietnam membutuhkan kondisi yang baik secara fisik dan psikologis. Saya melihat laga Laos melawan Bangladesh dan beberapa lainnya. Sepak bola mereka telah berkembang dan timnas Laos telah meningkat pesat," ujar Park Hang Seo, pelatih Vietnam, dikutip Bongda 24H.

 

Target Juara

Vietnam pun memiliki ambisi besar untuk membawa pulang gelar juara Piala AFF 2018. Maklum, selama ini kehebatan The Golden Dragons selalu berujung kesialan di Piala AFF. Itu karena dari lima kesempatan terakhir tampil di semifinal, hanya sekali Vietnam bisa melaju ke final.

Kondisinya sangat bertolak belakang dengan Laos. Tim besutan Varadaraju Sundramoorthy itu tak memiliki reputasi bagus di Piala AFF. Sepanjang keikutsertaan mereka, Laos selalu terhenti di fase grup.

"Sebagai pelatih, saya selalu memiliki tekanan sendiri dan harus menghadapinya. Saya pernah mengalaminya di Korea, Indonesia, dan Tiongkok. Kami akan melakukan yang terbaik untuk mendapatkan hasil maksimal," Hang Seo menegaskan.

 

Jadwal Vietnam di Piala AFF 2018

08/11/2018: Laos vs Vietnam

16/11/2018: Vietnam vs Malaysia

20/11/2018: Myanmar vs Vietnam

24/11/2018: Vietnam vs Kamboja


          Di Piala AFF 2018, Vietnam Ingin Ciptakan Keajaiban      Cache   Translate Page      

Liputan6.com, Jakarta Selain Timnas Indonesia, Vietnam tampaknya juga layak menyandang status sebagai tim yang sering sial di ajang Piala AFF. Meski selalu tampil memukau, The Golden Dragons baru sekali mencicipi gelar juara.

Setiap kali tampil di ajang Piala AFF, Vietnam selalu masuk dalam kandidat juara. Namun, entah mengapa keberuntungan jarang menghampiri mereka. Bahkan, dalam enam edisi terakhir, mereka sukses lima kali melaju ke semifinal, tapi hanya satu yang bisa dilanjutkan dengan jadi juara.

Pada Piala AFF 2016, nasib mereka pun terbilang tak beruntung. Tampil mengesankan sejak fase grup, langkah mereka malah dihentikan Indonesia dengan agregat 4-3. Tak heran jika untuk edisi kali ini ambisi Vietnam jadi juara begitu besar.

Pelatih Park Hang Seo pun telah memilih para pemain terbaik Vietnam untuk bertarung di Piala AFF 2018. Peluang mereka pun terbilang besar, bahkan kembali masuk daftar kandidat juara menurut berbagai pendapat tokoh-tokoh sepak bola.

"Piala AFF merupakan ajang yang selalu penting bagi Vietnam. Secara pribadi, alih-alih membuat penilaian soal Laos atau persiapan Vietnam, lebih baik berpikir untuk melakukan yang terbaik dalam 90 menit pertandingan," ujar kapten Vietnam, Nguyen Van Quyet, dikutip Vietnamnet.

 

Skuat Berkualitas

Di Piala AFF 2018, Vietnam mengandalkan jebolan-jebolan Piala AFF 2016 Tran Dinh Trong, Que Ngoc Hai, Bui Tien Deng, hingga deretan penyerang energik Nguyen Van Quyet, Nguyen Cong Phuong, dan Nguyen Anh Duc. Lalu, pelatih Park Hang-seo juga menyertakan para pemain Vietnam U-23.

Seperti diketahui, Vietnam U-23 baru saja membuat kejutan di Piala AFC U-23 2018 dengan melaju hingga babak final. Sayang, mimpi mereka untuk membawa pulang gelar harus kandas akibat kekalahan 1-2 dari Uzbekistan pada final yang dihelat hingga babak tambahan itu.

"Saya ingin menegaskan bahwa 23 pemain ini siap mempertahankan solidaritas. Dan saya ingin semua suporter berpegangan tangan untuk arah yang sama. Tujuannya adalah menciptakan keajaiban," Van Quyet menegaskan.

 

Jadwal Vietnam di Piala AFF 2018

08/11/2018: Laos vs Vietnam

16/11/2018: Vietnam vs Malaysia

20/11/2018: Myanmar vs Vietnam

24/11/2018: Vietnam vs Kamboja


          Endilikda GM Uzbekistan avtomobillarini onlayn rejimda xarid qilsa bo‘ladi      Cache   Translate Page      
“O‘zavtosanoat” onlayn rejimda GM Uzbekistan avtomobillarini xarid qilish imkoniyatini yaratuvchi “Uzavtosavdo” internet va mobil platformani ishga tushirmoqda. Bu haqda 7-noyabrda “O‘zavtosanoat” AJ vakillari ishtirokidagi...
          Uzbekistan eyes to get zero rate customs duties on textile products      Cache   Translate Page      
none
          Russia's X5 Retail Group to expand imports from Azerbaijan, Uzbekistan      Cache   Translate Page      
none
          oil mill plant oil extruder in uzbekistan      Cache   Translate Page      
Oil Extraction Plant Manufacturers and Exporters Oil Extraction Plant Manufacturers Established in 1990, KMEC deals principally in designing, manufacturing and exporting its complete oil mill plant, oil extraction plant and related oil extraction machinery. With its rich experience in the Read More
          Finns least skilled in English in Norden      Cache   Translate Page      

Finns least skilled in English in Norden

DF Report

Finland ranked eighth in the world in English skill, which is the lowest in the Nordic countries, according to the EF English Proficiency Index 2018.

Another Nordic country, Sweden, ranked top on the list with 70.72 points, followed by the Netherlands (70.31), Norway (68.38), Denmark (67.34), Luxembourg (66.33), Finland (65.86), Slovenia (64.84), and Germany (63.74).

Libya ranked at the bottom of the list of 88 countries across the world, followed by Iraq, Uzbekistan, Cambodia, Afghanistan, Saudi Arabia, Myanmar, Algeria, Kazakhstan, and Oman.  

Finland secured the worst rank this year in the EF English Proficiency Index. Finland secured fourth position in 2012 and 2014. The ranking has been published every year since 2011.

The index has been prepared on 1.3 million adults’ English proficiency and English is not native language in the 88 countries surveyed.

© DAILY FINLAND Developed by : orangebd
#source%3Dgooglier%2Ecom#https%3A%2F%2Fgooglier%2Ecom%2Fpage%2F%2F10000
          Uzbekistan Airways launched Tashkent – Mumbai flights      Cache   Translate Page      
Uzbekistan Airways announced the launch of its first flight between Tashkent and Mumbai.

[[ This is a content summary only. Visit ftnnews.com for full links, other content and more! ]]

          Россия и Узбекистан подписали соглашение о сотрудничестве      Cache   Translate Page      
Совет Федерации и сенат парламента Узбекистана подписали соглашение о сотрудничестве, свои подписи под документом поставили спикер Совета Федерации Валентина Матвиенко и глава верхней палаты парламента Узбекистана Нигматилла Юлдашев.
Читать далее
           A/HRC/39/7/ADD.1 : Report of the Working Group on the Universal Periodic Review - Uzbekistan - Addendum - Views on conclusions and/or recommendations, voluntary commitments and replies presented by the State under review       Cache   Translate Page      
Body : HRC , Session : 39th , Report Type : Report


Next Page: 10000

Site Map 2018_01_14
Site Map 2018_01_15
Site Map 2018_01_16
Site Map 2018_01_17
Site Map 2018_01_18
Site Map 2018_01_19
Site Map 2018_01_20
Site Map 2018_01_21
Site Map 2018_01_22
Site Map 2018_01_23
Site Map 2018_01_24
Site Map 2018_01_25
Site Map 2018_01_26
Site Map 2018_01_27
Site Map 2018_01_28
Site Map 2018_01_29
Site Map 2018_01_30
Site Map 2018_01_31
Site Map 2018_02_01
Site Map 2018_02_02
Site Map 2018_02_03
Site Map 2018_02_04
Site Map 2018_02_05
Site Map 2018_02_06
Site Map 2018_02_07
Site Map 2018_02_08
Site Map 2018_02_09
Site Map 2018_02_10
Site Map 2018_02_11
Site Map 2018_02_12
Site Map 2018_02_13
Site Map 2018_02_14
Site Map 2018_02_15
Site Map 2018_02_15
Site Map 2018_02_16
Site Map 2018_02_17
Site Map 2018_02_18
Site Map 2018_02_19
Site Map 2018_02_20
Site Map 2018_02_21
Site Map 2018_02_22
Site Map 2018_02_23
Site Map 2018_02_24
Site Map 2018_02_25
Site Map 2018_02_26
Site Map 2018_02_27
Site Map 2018_02_28
Site Map 2018_03_01
Site Map 2018_03_02
Site Map 2018_03_03
Site Map 2018_03_04
Site Map 2018_03_05
Site Map 2018_03_06
Site Map 2018_03_07
Site Map 2018_03_08
Site Map 2018_03_09
Site Map 2018_03_10
Site Map 2018_03_11
Site Map 2018_03_12
Site Map 2018_03_13
Site Map 2018_03_14
Site Map 2018_03_15
Site Map 2018_03_16
Site Map 2018_03_17
Site Map 2018_03_18
Site Map 2018_03_19
Site Map 2018_03_20
Site Map 2018_03_21
Site Map 2018_03_22
Site Map 2018_03_23
Site Map 2018_03_24
Site Map 2018_03_25
Site Map 2018_03_26
Site Map 2018_03_27
Site Map 2018_03_28
Site Map 2018_03_29
Site Map 2018_03_30
Site Map 2018_03_31
Site Map 2018_04_01
Site Map 2018_04_02
Site Map 2018_04_03
Site Map 2018_04_04
Site Map 2018_04_05
Site Map 2018_04_06
Site Map 2018_04_07
Site Map 2018_04_08
Site Map 2018_04_09
Site Map 2018_04_10
Site Map 2018_04_11
Site Map 2018_04_12
Site Map 2018_04_13
Site Map 2018_04_14
Site Map 2018_04_15
Site Map 2018_04_16
Site Map 2018_04_17
Site Map 2018_04_18
Site Map 2018_04_19
Site Map 2018_04_20
Site Map 2018_04_21
Site Map 2018_04_22
Site Map 2018_04_23
Site Map 2018_04_24
Site Map 2018_04_25
Site Map 2018_04_26
Site Map 2018_04_27
Site Map 2018_04_28
Site Map 2018_04_29
Site Map 2018_04_30
Site Map 2018_05_01
Site Map 2018_05_02
Site Map 2018_05_03
Site Map 2018_05_04
Site Map 2018_05_05
Site Map 2018_05_06
Site Map 2018_05_07
Site Map 2018_05_08
Site Map 2018_05_09
Site Map 2018_05_15
Site Map 2018_05_16
Site Map 2018_05_17
Site Map 2018_05_18
Site Map 2018_05_19
Site Map 2018_05_20
Site Map 2018_05_21
Site Map 2018_05_22
Site Map 2018_05_23
Site Map 2018_05_24
Site Map 2018_05_25
Site Map 2018_05_26
Site Map 2018_05_27
Site Map 2018_05_28
Site Map 2018_05_29
Site Map 2018_05_30
Site Map 2018_05_31
Site Map 2018_06_01
Site Map 2018_06_02
Site Map 2018_06_03
Site Map 2018_06_04
Site Map 2018_06_05
Site Map 2018_06_06
Site Map 2018_06_07
Site Map 2018_06_08
Site Map 2018_06_09
Site Map 2018_06_10
Site Map 2018_06_11
Site Map 2018_06_12
Site Map 2018_06_13
Site Map 2018_06_14
Site Map 2018_06_15
Site Map 2018_06_16
Site Map 2018_06_17
Site Map 2018_06_18
Site Map 2018_06_19
Site Map 2018_06_20
Site Map 2018_06_21
Site Map 2018_06_22
Site Map 2018_06_23
Site Map 2018_06_24
Site Map 2018_06_25
Site Map 2018_06_26
Site Map 2018_06_27
Site Map 2018_06_28
Site Map 2018_06_29
Site Map 2018_06_30
Site Map 2018_07_01
Site Map 2018_07_02
Site Map 2018_07_03
Site Map 2018_07_04
Site Map 2018_07_05
Site Map 2018_07_06
Site Map 2018_07_07
Site Map 2018_07_08
Site Map 2018_07_09
Site Map 2018_07_10
Site Map 2018_07_11
Site Map 2018_07_12
Site Map 2018_07_13
Site Map 2018_07_14
Site Map 2018_07_15
Site Map 2018_07_16
Site Map 2018_07_17
Site Map 2018_07_18
Site Map 2018_07_19
Site Map 2018_07_20
Site Map 2018_07_21
Site Map 2018_07_22
Site Map 2018_07_23
Site Map 2018_07_24
Site Map 2018_07_25
Site Map 2018_07_26
Site Map 2018_07_27
Site Map 2018_07_28
Site Map 2018_07_29
Site Map 2018_07_30
Site Map 2018_07_31
Site Map 2018_08_01
Site Map 2018_08_02
Site Map 2018_08_03
Site Map 2018_08_04
Site Map 2018_08_05
Site Map 2018_08_06
Site Map 2018_08_07
Site Map 2018_08_08
Site Map 2018_08_09
Site Map 2018_08_10
Site Map 2018_08_11
Site Map 2018_08_12
Site Map 2018_08_13
Site Map 2018_08_15
Site Map 2018_08_16
Site Map 2018_08_17
Site Map 2018_08_18
Site Map 2018_08_19
Site Map 2018_08_20
Site Map 2018_08_21
Site Map 2018_08_22
Site Map 2018_08_23
Site Map 2018_08_24
Site Map 2018_08_25
Site Map 2018_08_26
Site Map 2018_08_27
Site Map 2018_08_28
Site Map 2018_08_29
Site Map 2018_08_30
Site Map 2018_08_31
Site Map 2018_09_01
Site Map 2018_09_02
Site Map 2018_09_03
Site Map 2018_09_04
Site Map 2018_09_05
Site Map 2018_09_06
Site Map 2018_09_07
Site Map 2018_09_08
Site Map 2018_09_09
Site Map 2018_09_10
Site Map 2018_09_11
Site Map 2018_09_12
Site Map 2018_09_13
Site Map 2018_09_14
Site Map 2018_09_15
Site Map 2018_09_16
Site Map 2018_09_17
Site Map 2018_09_18
Site Map 2018_09_19
Site Map 2018_09_20
Site Map 2018_09_21
Site Map 2018_09_23
Site Map 2018_09_24
Site Map 2018_09_25
Site Map 2018_09_26
Site Map 2018_09_27
Site Map 2018_09_28
Site Map 2018_09_29
Site Map 2018_09_30
Site Map 2018_10_01
Site Map 2018_10_02
Site Map 2018_10_03
Site Map 2018_10_04
Site Map 2018_10_05
Site Map 2018_10_06
Site Map 2018_10_07
Site Map 2018_10_08
Site Map 2018_10_09
Site Map 2018_10_10
Site Map 2018_10_11
Site Map 2018_10_12
Site Map 2018_10_13
Site Map 2018_10_14
Site Map 2018_10_15
Site Map 2018_10_16
Site Map 2018_10_17
Site Map 2018_10_18
Site Map 2018_10_19
Site Map 2018_10_20
Site Map 2018_10_21
Site Map 2018_10_22
Site Map 2018_10_23
Site Map 2018_10_24
Site Map 2018_10_25
Site Map 2018_10_26
Site Map 2018_10_27
Site Map 2018_10_28
Site Map 2018_10_29
Site Map 2018_10_30
Site Map 2018_10_31
Site Map 2018_11_01
Site Map 2018_11_02
Site Map 2018_11_03
Site Map 2018_11_04
Site Map 2018_11_05
Site Map 2018_11_06
Site Map 2018_11_07